Items
-
Wedding talk, wedding chant ; Rhythmic recitation (men). Sound recordings made in then-Portuguese East Timor from October 1969 to December 1970, primarily among Fataluku on the south coast (Vailana and environs), by ethnologists Henri Campagnolo and Maria-Olímpia Lameiras-Campagnolo. Ethnographic survey focused on vocal music and speech -
Wedding talk, wedding chant. Singing : vaihoho (male & female duos), selele. Sound recordings made in then-Portuguese East Timor from October 1969 to December 1970, primarily among Fataluku on the south coast (Vailana and environs), by ethnologists Henri Campagnolo and Maria-Olímpia Lameiras-Campagnolo. Ethnographic survey focused on vocal music and speech -
Talk with occasional wedding chant ; Singing : vaihoho (male duos) ; Talk. Sound recordings made in then-Portuguese East Timor from October 1969 to December 1970, primarily among Fataluku on the south coast (Vailana and environs), by ethnologists Henri Campagnolo and Maria-Olímpia Lameiras-Campagnolo. Ethnographic survey focused on vocal music and speech -
Talk ; Singing : vaihoho (women's duets) ; Talk with occasional wedding chant. Sound recordings made in then-Portuguese East Timor from October 1969 to December 1970, primarily among Fataluku on the south coast (Vailana and environs), by ethnologists Henri Campagnolo and Maria-Olímpia Lameiras-Campagnolo. Ethnographic survey focused on vocal music and speech -
Part of wedding ceremony ; Women's talk ; Singing : vaihoho & rata vaihoho (male & female duos). Sound recordings made in then-Portuguese East Timor from October 1969 to December 1970, primarily among Fataluku on the south coast (Vailana and environs), by ethnologists Henri Campagnolo and Maria-Olímpia Lameiras-Campagnolo. Ethnographic survey focused on vocal music and speech -
Talk ; Singing : vaihoho & rata vaihoho (narrative) (female duos). Sound recordings made in then-Portuguese East Timor from October 1969 to December 1970, primarily among Fataluku on the south coast (Vailana and environs), by ethnologists Henri Campagnolo and Maria-Olímpia Lameiras-Campagnolo. Ethnographic survey focused on vocal music and speech -
Singing (male duo): vaihoho, rata vaihoho ; Children's wedding chant & vaihoho (female duos) ; Conversation. Sound recordings made in then-Portuguese East Timor from October 1969 to December 1970, primarily among Fataluku on the south coast (Vailana and environs), by ethnologists Henri Campagnolo and Maria-Olímpia Lameiras-Campagnolo. Ethnographic survey focused on vocal music and speech -
Singing : vaihoho (male & female duos) ; Conversation. Sound recordings made in then-Portuguese East Timor from October 1969 to December 1970, primarily among Fataluku on the south coast (Vailana and environs), by ethnologists Henri Campagnolo and Maria-Olímpia Lameiras-Campagnolo. Ethnographic survey focused on vocal music and speech -
Conversation. / Wedding chant ; Singing : selele, vaihoho (male & female duos, also children's duos). Sound recordings made in then-Portuguese East Timor from October 1969 to December 1970, primarily among Fataluku on the south coast (Vailana and environs), by ethnologists Henri Campagnolo and Maria-Olímpia Lameiras-Campagnolo. Ethnographic survey focused on vocal music and speech -
Tetun-Portuguese-Fataluku vocabulary. No singing. Sound recordings made in then-Portuguese East Timor from October 1969 to December 1970, primarily among Fataluku on the south coast (Vailana and environs), by ethnologists Henri Campagnolo and Maria-Olímpia Lameiras-Campagnolo. Ethnographic survey focused on vocal music and speech -
Pronunciation of Fataluku vocabulary ; Singing (male duo). Genres: vaihoho, sau, selele, to leu, ete seile, nene hapa (solo), oron ale tafa ; More pronunciation of vocabulary. Sound recordings made in then-Portuguese East Timor from October 1969 to December 1970, primarily among Fataluku on the south coast (Vailana and environs), by ethnologists Henri Campagnolo and Maria-Olímpia Lameiras-Campagnolo. Ethnographic survey focused on vocal music and speech -
Spoken narration ; Spoken vaihoho texts ; Speech ; Vaihoho singing (male, female, and mixed duos). Sound recordings made in then-Portuguese East Timor from October 1969 to December 1970, primarily among Fataluku on the south coast (Vailana and environs), by ethnologists Henri Campagnolo and Maria-Olímpia Lameiras-Campagnolo. Ethnographic survey focused on vocal music and speech -
Singing : vaihoho (male duo) ; Speech ; Tetun-Portuguese-Fataluku vocabulary. Sound recordings made in then-Portuguese East Timor from October 1969 to December 1970, primarily among Fataluku on the south coast (Vailana and environs), by ethnologists Henri Campagnolo and Maria-Olímpia Lameiras-Campagnolo. Ethnographic survey focused on vocal music and speech. -
Siapen-Jiabag Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
Siapen-Jiabag Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
Siapen-Kotan ; Do-Kakamaligan Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
Sinan-Tazaziw Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
Chant des semeurs de millet (anood no mangoma so kadai) ; Rituel de la moisson du millet par un groupe de femmes Paiwan Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
K7-1972-1B - Longs chants de pêche des dorades coryphènes - de bataille entre Hommes De-L'île et Hommes d'Outremer - de Si-Rapongan - Chant des petits poissons sauteurs du récif de Si-Ngarapad - Chant de construction de maison - Chants d'enfants Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
K7-1972-1A - Battages du millet - Chant sacré du groupe de culture de millet du village de Jayo Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
Informations diverses en chinois sur les rituels, la pêche, les poissons volants - Histoire de l'origine des poissons volants en chinois. Siaman-Javokahan (Jayo). Siaman-Pazpamen (Jimowrod) - Chant des poissons volants - CD18. Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
Chants des jeunes (ayani) - chants d'amour (mapalaevek), chant sacré (raod) de culture du millet, calendrier de culture du millet et de pêche, histoire de l'origine des poissons volants (Jimowrod, Jayo), informations en chinois. CD17. Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
Chants des femmes : Chants d'amour (mapalaevek - milolay), chants des jeunes (ayani), longs chants (anood), paroles de mères à leurs enfants, chant de deux femmes ensemble, chants japonais, chants chinois. CD16. Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
CD15 - Histoire de l'aigle géant de Sian-Parokso et traduction en chinois de Sian-Tayza - Histoire de l'enfant de Jimasik persécuté par sa belle-mère - Du sel donné à manger à son épouse à titre d'épreuve - berceuses - Histoire des divinités Tazak Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
Récit de Sian-Parokso : "La grande pirogue des "morts errants" (anito)" - mythes d'origine du feu et des rites de mise à l'eau des bateaux - "le partage des eaux" - CD14. Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
Récit "les deux soleils" de Sinan-Tarariw, Chant du feu des anito, chants anood de Sinan-Tarariw et de Siapen-Nogan, chant de la maison, de l'atelier, Récit de l'ancêtre Défunt-Lapiot. CD13. Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
Chants d'amour (mapalaevek), longs chants (anood) - récits de Sian-Parokso - de Sinan-Tarariw : la plante (vararing) et les voleurs, le requin et la jeune fille, l'igname-aigle, l'enfant et son crabe. CD12 Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
Chants des jeunes des villages de Jayo et de Jiranomeylek - chants d'enfants et d'adolescents - chants amis, chants chinois, chants japonais, CD11. Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
Chant (anood) pour le magnétophone, chant sacré (raod) de Si-Rapongan, chant pour les petits poissons de Si-Ngarapad, chant du rituel d'appel des exocets, chant de Siapen-Pamonan, chant sacré (raod) de bateau, chants pour ceux qui sont partis. CD8 Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
Battages du millet - et Grand chant des battages rituels du millet à Jayo (24 juin) - Battages rituels du millet à Jimowrod (27 juin 1971) - chant des semailles du millet (déc. 1971) - Appel rituel des poissons volants à Jivalino (févr 1972) - CD10 Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
Copie de l'item précédent - CD 9 - Chants d'amour, de danse, de récolte du millet et des battages rituels du millet Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
CD9 - Chant d'amour des femmes de Jayo (maparirina) - long chant et chant sacré de récolte du millet - chant sacré et long chant de battage rituel du millet à Jimowrod - Formules de battages du millet à Jayo et à Jimowrod Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
Chant de cargo naufragé à Jikarahem, chant du vent, chant du bétail, chant de "façonnement" du port, chant des grandes bécunes, chant raod du tremblement de terre, chant des yami travaillant à Taiwan, chant de pêche à la torche, chant (karosan), CD7. Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
Chants de Jiraraley : chant sacré (raod) de cargo naufragé - longs chants (anood) de bateau, de grande pirogue, des étrangers, de maison - chants de retour de bonne pêche et de bûcheron (karosan) - chants des petits poissons, du magnétophone .. CD6. Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
Chants divers : chants (anood) du bâton à fouir, de la hache, de la maison - chants sacrés (raod) de Jayo - chants de travail (karosan) - chants (kariag) - les petits poissons du rivage de Si-Rapongan Jiraraley - chant sacré (raod) de maison - CD5. Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
Chants compétitifs entre Jayo et Jiraraley - chant de grande pirogue - chant du village de Jayo et de son territoire - chant du village de Jiraraley et de son territoire - chant de pêche de dorades coryphènes - paroles compétitives. CD4 Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
Chants et paroles des villages de Jayo et de Jiraraley - "chants de compétition" - Chant de la ramie sauvage - chant pour le magnétophone - chant pour la grande senne - chant des grandes bécunes - chants des couloirs d'irrigation, des chèvres - CD3 Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
Chants de compétition et chants de combat des Iraraley adressés aux Yayo - "chant sacré" (raod) de forte mer - "chant (avoavoit) d'exorcisme" de pirogue - chant du lignage des cocotiers - chant du lignage des bambous touffus - chant de maison - CD2 Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
Paroles et chants de compétition entre les villages de Jayo et de Jiraraley - chant de batailles anciennes entre les 2 villages - chant pour son fils - chants de pêche de dorades coryphènes, de grande senne, de maison - CD1 Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972.. -
Suite de chants divers (à indexer)-14 Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 2001. -
Suite de chants divers (à indexer)-13 Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 2001. -
Suite de chants divers (à indexer)-12 Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 2001. -
Suite de chants divers (à indexer)-11 Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 2001. -
Suite de chants divers (à indexer)-10 Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 2001. -
Suite de chants divers (à indexer)-9 Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 2001. -
Suite de chants divers (à indexer)-8 Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 2001. -
Suite de chants divers (à indexer)-7 Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 2001. -
Suite de chants divers (à indexer)-6 Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 2001. -
Suite de chants divers (à indexer)-5 Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 2001. -
Suite de chants divers (à indexer)-4 Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 2001.