Parap
Item
- Edited Title
- Archivist's Original Title
- Original description
- Time duration
- Recording date of the original material
- Acquisition Date
- Population
- Place of the cultural origin
- Country Name
- Recording place
- Resource Language
- Performer/Speaker
- Comment
- Tags, Keywords
- Archivist Category
- Recording context
- Instrument, Original Archivist Data
- Collector
- Name of original Collection
- Collection source citation
- Related material
- External reference
- History of ownership
- Licensing Institution
- Accessing Institutions
- Copyright Information
- Copyright Notice
- Physical format
- Preservation State of Physical Object
- Original item number
- SEAH Identifier
- spatialCoverage
-
id
Parap
-
en
Parap
-
fr
Parap
-
en
Vocal and instrumental music collected in Kalimantan Timur in 1977 by N. Revel, J. Maceda and I Made Bandem. Kenyah and Modang populations.
-
fr
Musiques vocales et instrumentales collectées en 1977 à Bornéo Est (Kalimantan Timur) par N. Revel, J. Maceda and I Made Bandem. Populations Kenyah et Modang.
-
en
0:04:44
-
en
1977-04
-
en
2010
-
en
Kenyah
-
en
Kalimantan Timur, Kenyah Umaq Taw à Tandjung Manis
-
en
Kenyah
-
en
Revel, Nicole
-
en
Next phase of the ritual begun earlier. A male choir begins, followed by a male solo voice recounting a historical event. A warrior, said to be the messenger of the Sultan of Kutai, performs a ritual pantomime dance while offering a glass of water to the Raja, seated on the large bossed gong. With sliding steps, he draws circles with his arm and follows a long diagonal line to bring the glass and place it in the Raja's hands. This offering dance lasted four minutes, and the Raja rose, received the glass, and drank it. Traditionally, this dance took place at the end of a peace pact, after which the community waited to be informed of the contents of the agreement.
-
fr
Phase suivante du rituel initié précédemment. Un choeur d'hommes commence suivi par une voix solo d'homme qui relate un évènement historique. Un guerrier dont on dit qu'il était le messager du Sultan de Kutai, danse pantomime rituel tout en offrant un verre d'eau au Raja, assis sur le grand gong à bosse. Avec des pas glissants, il dessine des cercles avec son bras et suit une longue ligne diagonale pour apporter le verre et le déposer entre les mains du Raja. Cette danse d'offrande a duré 4 minutes et le Raja se leva, reçu le verre et le bu. Traditionnellement, cette danse avait lieu à la fin d'un pacte de paix et après cela, la communauté attendait d'être informée du contenu de l'accord.
-
en
Dance
-
en
ritual
-
en
warrior
-
en
drinking
-
en
gong
-
en
peace
-
en
Music and spoken voice
-
en
Field recording
-
en
Singing voice: male solo and male chorus
-
en
Speaking voice: female
-
en
Kalimantan Timur (Bornéo Est) ; Revel, N. 1977.
-
en
1979, REVEL, MACEDA & I Made Bandem, The Music of the Kenyah and the Modang, Kalimantan Timur, 33RPM, Unesco, University of the Philippines, Quezon City ; - 1982, Revel-Macdonald, Nicole‘Masks in Kalimantan Timur’, Mask II, The World of Music, Berlin. International Institute for Comparative Music Studies and Documentation, pp. 52-57. - 1988, Revel-Macdonald, Nicole‘The Dayaks : On the Ancestors, the Dead and the Living’, Islands and Ancestors, J.P. Barbier and D. Newton (eds), The Metropolitan Museum of Art, New-York, pp. 66-85 and pp. 240-257.
-
en
Tapes digitized and archived at CREM (CNRS, Nanterre) by Nicole Revel in 2010.
-
In Copyright. Non-Commercial Use Permitted
-
For any use, please contact the CREM-LESC (CNRS, Nanterre University, France): crem.lesc[at]cnrs.fr ; See information at https://archives.crem-cnrs.fr
-
en
Magnetic tape
-
en
Copy
-
en
CNRSMH_I_2010_006_005_03
-
en
SEAH_CNRSMH_I_2010_006_005_03
- Media
CNRSMH_I_2010_006_005_03




