Discours d'un homme devant une assemblée, sous les acclamations du public. La langue n'est pas le Fataluku. Makasae ou Sa'ani. |
CreativeWork
|
Discours, discours, applaudissements |
CreativeWork
|
Discussion entre hommes |
CreativeWork
|
Discussion entre hommes fataluku |
CreativeWork
|
Discussion; Vaihoho (duos d'hommes). |
CreativeWork
|
Disscussion for Preparation of the Lal Hogsa (Funeral Ceremony) for L. Berthe |
CreativeWork
|
Dodo bala |
CreativeWork
|
Drum and gong ensemble (Tik Tama), patterns 1 and 2 |
CreativeWork
|
Drum Ensemble |
CreativeWork
|
Drum gong ensemble (Tik Tama) |
CreativeWork
|
Drum gong ensemble (Tik Tama) |
CreativeWork
|
Duos d'hommes et de femmes alternés |
CreativeWork
|
Ei-Ei, mixed chorus |
CreativeWork
|
Ei-Ei, mixed chorus |
CreativeWork
|
Ei-Ei, singing |
CreativeWork
|
Elale singing during a dugout canoe building party |
CreativeWork
|
Elélé, solo voice |
CreativeWork
|
Ensemble gongs, tambour et voix |
CreativeWork
|
Entretien |
CreativeWork
|
Entretien |
CreativeWork
|
Entretien |
CreativeWork
|
Essai (Sio) |
CreativeWork
|
Etude linguistique des fataluku |
CreativeWork
|
European-style popular songs, with talk. |
CreativeWork
|
Example of a funeral song Maté hleri |
CreativeWork
|