Discussion; Vaihoho (duos d'hommes). |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
Vaihoho chanté (duos d'hommes); Deux leule à l'unisson chantés en Makasae; Retour au vaihoho chanté (duos d'hommes). |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
Voix parlée d'un homme fataluku |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
Voix parlée d'une femme fataluku |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
voix parlée d'un homme fataluku |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
Voix parlée d'un homme fataluku |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
Chant vaihoho (duos d'hommes et de femmes). Interludes joués à la trompette à conque. |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
Chant solo masculin en langue makasae. |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
Chant solo masculin en langue makasae; Chant vaihoho (duos d'hommes). |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
To Tiele (chœurs d'hommes et de femmes, chantant pour le festival des vers de mer); Selele (chœurs d'hommes et de femmes, chantant pour la célébration d'un mariage). |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
Selele (chœurs d'hommes et de femmes, pour les mariages), avec koso-koso (cris rythmés). |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
Discussion entre hommes fataluku |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
Discussion entre hommes |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
Nololo (discours masculin accentué), en langue makasae. |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
Duos d'hommes et de femmes alternés |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
Conversation (hommes); Récit chanté vaihoho (appelé nenehapa) (duos d'hommes) |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
Conversation (homme, femme, enfant) |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
Voix parlée : homme et femme |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
Discours ( masculin); Vaihoho (duos d'hommes) |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
Vaihoho (duos d'hommes); Sung vaihoho (duos d'hommes et de femmes) |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
Vaihoho, duos de femmes et d'hommes alternés |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
Voix parlée : solo de femme |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
Nololo (discours masculin accentué) en Fataluku |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
Vaihoho, duos de femmes et d'hommes alternés |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|
Vaihoho (duos d'hommes); parole et récitation (nololo ?) (masculin). |
Place of the cultural origin
|
CreativeWork
|