Henri & Maria Campagnolo

Item

name

Henri & Maria Campagnolo

Family Name

Campagnolo

Given Name

Henri

Death Date

2006

Nationality

en French

Job Title

en French linguist (CNRS), specialist of Fataluku, a non austronesian language of East Timor. As a member of the French Timor team (1966-1970), he collected a great number of Fataluku speech and songs.
fr Linguiste français (CNRS), spécialiste du Fataluku, langue non austronésienne du Timor oriental. Membre de l'équipe Timor (1966-1970), dirigé par Louis Berthe, il a recueilli un grand nombre de discours et de chants Fataluku.
id Ahli bahasa Prancis (CNRS), spesialis bahasa Fataluku, bahasa non-Austronesia di Timor Leste. Sebagai anggota tim Timor Prancis (1966-1970), ia mengumpulkan banyak sekali pidato dan lagu Fataluku.
tet Linguista no Etnólogu Fransés (CNRS), espesialista ba iha lian Fataluku, laos lian austronézia ida iha Timor-Leste. Nuudar membru ida hosi ekipa Fransa Timor (1966-1970). Nia halo kollesaun barak konaba diskursu no knanauk sira hosi Fataluku.

Is Referenced By

Description

Campagnolo, Henri ; Lameiras-Campagnolo, Maria-Olímpia
Henri, Maria & Joao Campagnolo, East Timor, circa 1966

Linked resources

Filter by property

accountablePerson
Title Alternate label Class
Vaihoho, duos de femmes et d'hommes alternés Collector CreativeWork
Vaihoho, duos de femmes Collector CreativeWork
Voix parlée d'hommes fataluku Collector CreativeWork
Chant vaihoho (duos d'hommes). Collector CreativeWork
Discussion; Vaihoho (duos d'hommes). Collector CreativeWork
Vaihoho chanté (duos d'hommes); Deux leule à l'unisson chantés en Makasae; Retour au vaihoho chanté (duos d'hommes). Collector CreativeWork
Voix parlée d'un homme fataluku Collector CreativeWork
Voix parlée d'une femme fataluku Collector CreativeWork
voix parlée d'un homme fataluku Collector CreativeWork
Voix parlée d'un homme fataluku Collector CreativeWork
Chant vaihoho (duos d'hommes et de femmes). Interludes joués à la trompette à conque. Collector CreativeWork
Chant solo masculin en langue makasae. Collector CreativeWork
Chant solo masculin en langue makasae; Chant vaihoho (duos d'hommes). Collector CreativeWork
To Tiele (chœurs d'hommes et de femmes, chantant pour le festival des vers de mer); Selele (chœurs d'hommes et de femmes, chantant pour la célébration d'un mariage). Collector CreativeWork
Selele (chœurs d'hommes et de femmes, pour les mariages), avec koso-koso (cris rythmés). Collector CreativeWork
Discussion entre hommes fataluku Collector CreativeWork
Discussion entre hommes Collector CreativeWork
Nololo (discours masculin accentué), en langue makasae. Collector CreativeWork
Duos d'hommes et de femmes alternés Collector CreativeWork
Conversation (hommes); Récit chanté vaihoho (appelé nenehapa) (duos d'hommes) Collector CreativeWork
Conversation (homme, femme, enfant) Collector CreativeWork
Voix parlée : homme et femme Collector CreativeWork
Discours ( masculin); Vaihoho (duos d'hommes) Collector CreativeWork
Vaihoho (duos d'hommes); Sung vaihoho (duos d'hommes et de femmes) Collector CreativeWork
Vaihoho, duos de femmes et d'hommes alternés Collector CreativeWork