Deprecated: strpos(): Passing null to parameter #1 ($haystack) of type string is deprecated in /var/www/html/themes/JaapKunstFoundation/view/omeka/site/item/show.phtml on line 27
Deprecated: strpos(): Passing null to parameter #1 ($haystack) of type string is deprecated in /var/www/html/themes/JaapKunstFoundation/view/omeka/site/item/show.phtml on line 54
(Toraja Mamasa) Grands Chœurs Hommes Et Femmes (Simbong Et Iyo-Iyo/Dondi')
- Edited Title
- Archivist's Original Title
- Original description
- Time duration
- Recording date of the original material
- Acquisition Date
- Population
- Place of the cultural origin
- Country Name
- Recording place
- Resource Language
- Comment
- Archivist Category
- Recording context
- Instrument, Original Archivist Data
- Collector
- Name of original Collection
- Collection source citation
- Related material
- History of ownership
- Holding Institution of Original Materials
- Licensing Institution
- Accessing Institutions
- Copyright Information
- Copyright Notice
- Physical format
- Original item number
- SEAH Identifier
-
fr
(Toraja Mamasa) Grands Chœurs Hommes et Femmes (Simbong Et Iyo-Iyo/Dondi')
-
en
(Toraja Mamasa) Large Men's and Women’s Chorus (Simbong and Iyo-Iyo/Dondi')
-
id
(Toraja Mamasa) Kor Pria Dan Wanita (Simbong, Iyo-Iyo/Dondi')
-
fr
(Toraja Mamasa) Grands Chœurs Hommes Et Femmes (Simbong Et Iyo-Iyo/Dondi')
-
en
(Toraja Mamasa) Large Men's and Women’s Chorus (Simbong and Iyo-Iyo/Dondi')
-
id
(Toraja Mamasa) Kor Pria Dan Wanita (Simbong, Iyo-Iyo/Dondi')
-
id
Rekaman yang dikumpulkan oleh Dana Rappoport di Indonesia, Sulawesi Selatan (Toraja) antara 1993 dan 2001.
-
en
Field sound recordings collected in Indonesia, South Sulawesi (population Toraja) between 1993 and 2001 by Dana Rappoport.
-
fr
Enregistrements sonores inédits collectés par Dana Rappoport en Indonésie, Sulawesi Sud (population Toraja) entre 1993 et 2001.
-
00:25:30
-
1993-09-13
-
2005
-
Toraja Mamasa
-
Rantebalakalua, Desa Balla, Kecamatan Mamasa
-
Toraja
-
fr
Enregistré à la demande, le soir, dans une église protestante, dans un endroit totalement inaccessible en voiture.
Le chant des hommes se nomme Simbong ou singgi' banua.
Le chant des femmes se nomme ma'Dondi' ou iyo-iyo. Le choeur féminin commence à 8' dans l'extrait.
-
id
Direkam di malam hari, di sebuah gereja Protestan, di tempat yang sama sekali tidak dapat diakses oleh mobil.
Nyanyian putra disebut Simbong atau singgi' banua.
Nyanyian wanita disebut ma'Dondi' atau iyo-iyo. Kor wanita dimulai pada 8'.
-
en
Recorded at night, in a Protestant church, in a place completely inaccessible to cars. The son's song is called Simbong or singgi' banua. Women's songs are called ma'Dondi' or iyo-iyo. The women's chorus starts at 8'.
-
en
Music (Vocal)
-
en
Field recording
-
Voix chantée : choeur d'hommes
-
Indonesia : South Sulawesi, Toraja, 1993-2005
-
Archived at Musée de l'Homme in 2005 by D. Rappoport
-
For any use, please contact the CREM-LESC (CNRS, Nanterre University, France): see information at https://archives.crem-cnrs.fr
-
en
Digital Audio Tape
-
CNRSMH_I_2005_013_002_12
-
SEAH_CNRSHH_I_2005_013_002_12
- Item sets