Pembacaan Kakawin,1

Archivist's Original Title
id Pembacaan Kakawin,1
en  Reading Kakawin,1
fr Lecture de Kakawin,1
Original description
en Chanted and spoken. Duo of alternating men: text read by Madé Rai and translated into Balinese by Gégé Gègèr. "Kakawin": old Javanese text in Kawi. This is the Ramayana. Field recordings collected by Christian Pelras in Indonesia during an expedition in 1968.
fr Psalmodié et parlé. Duo d'hommes alternés: texte lu par Madé Rai et traduit en balinais par Gégé Gègèr. "Kakawin":ancien texte javanais en kawi. Il s'agit du Ramayana. Enregistrements inédits collectés par Christian Pelras en Indonésie lors d'un terrain en 1968.
Time duration
en 00:22:14
Recording date of the original material
en 1968
Acquisition Date
en 1971
Population
en Bali
Place of the cultural origin
Country Name
Recording place
en  West Bali, Negara department, Penjaringan village
Performer/Speaker
en Made Rai;Gede Geger
Comment
en Speed 9.5 Original track 2
Archivist Category
en Spoken voice : chanted
Recording context
en Field recording
Instrument, Original Archivist Data
en  Singing voice: male solo; Speaking voice: male solo
Collector
Name of original Collection
en Indonésie: Sulawesi (Célèbes); Lombok, Bali; 1968.
Collection source citation
History of ownership
en Recording archived by Ch. Pelras in 1971 at Musée de l'Homme, Paris.
Holding Institution of Original Materials
Copyright Notice
For any use, please contact the CREM-LESC (CNRS, Nanterre University, France): see information at https://archives.crem-cnrs.fr
Physical format
en Magnetic tape
Preservation State of Physical Object
en Copy
Original item number
en CNRSMH_I_1971_034_003_03
SEAH Identifier
en SEAH_CNRSMH_I_1971_034_003_03
Provenance
en Recording archived by Ch. Pelras in 1971 at Musée de l'Homme, Paris.
Location