Timang Bumbulan, female chorus, (Bumbulan 1st night)

Archivist's Original Title
en Timang Bumbulan, female chorus, (Bumbulan 1st night)
fr Timang Bumbulan, chœur femmes, (Bumbulan 1ère nuit)
id Timang Bumbulan, kor putri (Bumbulan malam pertama)
Original description
en Field recordings made in West Kalimantan, Indonesia, in 1997 by D. Rappoport :Dayak, Iban, Kayan populations. For three days in a row, an evening takes place which is repeated in an identical manner around eight p.m., at three points in the common gallery - corresponding to the three families, the same ritual takes place. Straight and hieratic, four "Singers", in ritual dress, with large feather headdresses, sit on gongs, facing the offerings of cakes and cooked rice. Facing them, about four meters away, sit six gong players, in ceremonial clothes, wearing feathers. In a slow tempo, in hushed tones, the women chant a song (menyombang "invocation") which will not be interrupted until dawn. Before playing, they give the musicians a drink. All groups play at the same time.
fr Enregistrements sonores inédits réalisés en Indonésie (West Kalimantan) en 1997 par Dana Rappoport, auprès des populations Dayak Taman, Iban, Kayan Mendalam. Pendant trois jours de suite a lieu une soirée qui se répète de façon identiquevers vingt heures, en trois points de la galerie commune - correspondant aux trois familles, un même rituel a lieu. Droites et hiératiques, quatre"Chanteuses", en tenue rituelle, avec de grandes coiffes de plumes, s'assoient sur des gongs, face aux offrandes de gâteaux et de riz cuit. Face à elles, à quatre mètres environ, s'installent six joueurs de gongs, en habits cérémoniels, coiffés de plumes. Dans un tempo lent, à mi-voix, les femmes psalmodient un Chant (menyombang"invocation") qui ne s'interrompra qu'à l'aube. Avant de jouer, ils donnent à boire aux musiciens. Tous les groupes jouent en même temps.
id Rekaman dibuat di Indonesia (Kalimantan Barat) pada tahun 1997 oleh Dana Rappoport, dalam masyarakat Mendalam Dayak Taman, Iban, Kayan. Selama tiga hari berturut-turut, diadakan suatu malam yang diulangi dengan cara yang sama sekitar jam delapan malam, di tiga titik di galeri umum - sesuai dengan tiga keluarga, ritual yang sama berlangsung. Lurus dan hierarkis, empat "Penyanyi", dalam pakaian ritual, dengan hiasan kepala bulu besar, duduk di atas gong, menghadap persembahan kue dan nasi. Di hadapan mereka, sekitar empat meter jauhnya, duduk enam orang pemain gong, berpakaian upacara, memakai bulu. Dengan tempo lambat, dengan nada pelan, para perempuan melantunkan sebuah lagu (menyombang "doa") yang tidak akan terputus hingga subuh. Sebelum bermain, mereka memberi minuman kepada para musisi. Semua kelompok bermain pada waktu yang sama.
SEA Annotations
en 1st day of a six-day ritual (Gawai Mamandung ritual). This day is called Bumbulan. 8:30 p.m., in the long house, the women are in ceremonial costumes, facing the offerings, the men opposite.
Time duration
en 00:00:59
Recording date of the original material
en 1997-08-07
Acquisition Date
en 2011
Population
en Dayak Taman
Place of the cultural origin
Country Name
Recording place
en Kampung Lunsa Hilir, kecamatan Putussibau, kabupaten Kapuas ulu, Kalimantan
Resource Language
en Taman
Archivist Category
en Music (Vocal)
Recording context
English Field recording
Collector
Name of original Collection
en Indonesia: West Kalimantan, 1997, D. Rappoport
External reference
en Cf
- RappoportPercussions des Taman, in revue Percussions, n° 59, vol IX/5, 1998.
History of ownership
en Archived at CREM, CNRS in 2011 by D. Rappoport
Holding Institution of Original Materials
Copyright Notice
For any use, please contact the CREM-LESC (CNRS, Nanterre University, France): see information at https://archives.crem-cnrs.fr
Physical format
English Digital Audio Tape
Preservation State of Physical Object
en original
Original item number
en CNRSMH_I_2011_016_002_15
SEAH Identifier
en SEAH_CNRSMH_I_2011_016_002_15
Location