Manambar, gong chime
- Archivist's Original Title
- Original description
- SEA Annotations
- Time duration
- Recording date of the original material
- Acquisition Date
- Population
- Place of the cultural origin
- Country Name
- Recording place
- Resource Language
- Archivist Category
- Recording context
- Instrument, Original Archivist Data
- Collector
- Name of original Collection
- Collection source citation
- Related material
- History of ownership
- Holding Institution of Original Materials
- Licensing Institution
- Accessing Institutions
- Copyright Information
- Copyright Notice
- Physical format
- Preservation State of Physical Object
- Original item number
- SEAH Identifier
-
en
Manambar, gong chime
-
fr
Jeux de gongs Manambar
-
id
Gong Manambar
-
en
Field recordings made in West Kalimantan, Indonesia, in 1997 by D. Rappoport :Dayak, Iban, Kayan populations. Instrumental piece performed during the passage of alcohol served to male guests in line (membaris ritual), in the longhouse, on the ta'soo (common area). This music accompanies those who force others to drink. The music moves with them. - set of 2 gongs (babandi) suspended one tone apart
- set of 5 horizontal bulbous gongs (galentang)
-
fr
Enregistrements sonores inédits réalisés en Indonésie (West Kalimantan) en 1997 par Dana Rappoport, auprès des populations Dayak Taman, Iban, Kayan Mendalam. Pièce instrumentale exécutée lors du passage des alcools servis aux invités masculins en ligne (rituel membaris), dans la longhouse, sur le ta'soo (partie commmune). Cette musique accompagne ceux qui contraignent les autres à boire. La musique se déplace avec eux.
composition:
- jeu de 2 gongs (babandi) suspendus à distance d'un ton
- jeu de 5 gongs bulbés horizontaux (galentang)
-
id
Rekaman dibuat di Indonesia (Kalimantan Barat) pada tahun 1997 oleh Dana Rappoport, dalam masyarakat Mendalam Dayak Taman, Iban, Kayan. kKarya instrumental yang dibawakan pada saat minuman beralkohol disajikan kepada tamu laki-laki di antrean (ritual memaris), di rumah panjang, di ta'soo (area umum). Musik ini mengiringi mereka yang memaksa orang lain untuk minum. Musik bergerak bersama mereka.
Kelompok :
- set 2 gong (babandi) yang digantung satu nada terpisah
- set 5 gong bulat mendatar (galentang)
-
en
Recorded in a longhouse 200 m long, with 48 doors (therefore 48 families, on the occasion of a mourning"mararak tata"or"marak tata"which corresponds to the fact of separating from prohibitions (membuang pantang)
-
en
00:03:32
-
en
1997-07-26
-
en
2011
-
en
Dayak Taman
-
en
Melapi, kecamatan Putussibau, kabupaten Kapuas ulu, West Kalimantan
-
en
Taman
-
en
Music (Instrumental)
-
English
Field recording
-
en
Gong;Gong
-
en
Indonesia: West Kalimantan, 1997, D. Rappoport
-
en
Archived at CREM, CNRS in 2011 by D. Rappoport
-
For any use, please contact the CREM-LESC (CNRS, Nanterre University, France): see information at https://archives.crem-cnrs.fr
-
English
Digital Audio Tape
-
en
original
-
en
CNRSMH_I_2011_016_001_01
-
en
SEAH_CNRSMH_I_2011_016_001_01
- Media