Deprecated: strpos(): Passing null to parameter #1 ($haystack) of type string is deprecated in /var/www/html/themes/JaapKunstFoundation/view/omeka/site/item/show.phtml on line 27
Deprecated: strpos(): Passing null to parameter #1 ($haystack) of type string is deprecated in /var/www/html/themes/JaapKunstFoundation/view/omeka/site/item/show.phtml on line 54
Dondi', vigil chorus (Rantepao region)-4
- Edited Title
- Archivist's Original Title
- Original description
- Time duration
- Recording date of the original material
- Acquisition Date
- Population
- Place of the cultural origin
- Country Name
- Recording place
- Resource Language
- Comment
- Archivist Category
- Recording context
- Collector
- Name of original Collection
- Collection source citation
- Related material
- History of ownership
- Holding Institution of Original Materials
- Licensing Institution
- Accessing Institutions
- Copyright Information
- Copyright Notice
- Physical format
- Preservation State of Physical Object
- Original item number
- SEAH Identifier
-
en
dondi'
-
en
Dondi', vigil chorus (Rantepao region)-4
-
fr
Dondi', Chœur funéraire mixte (région Pangngala')
-
id
Dondi', kor pemakaman campuran (wilayah Pangngala')
-
en
Unpublished sound recordings from the Bugis, Makassar, Pamona, Tolaki, Toraja Sa'dan and Toraja Mamasa populations on the island of Sulawesi (south and central Sulawesi) (by Dana Rappoport & Serge Serafini 1991, Dana Rappoport 1993-2015)
-
fr
Enregistrements sonores inédits réalisés sur l'île de Sulawesi (sud, centre), auprès des populations Bugis, Makassar, Pamona, Tolaki, Toraja Sa'dan, Toraja Mamasa (par Dana Rappoport & Serge Serafini 1991, Dana Rappoport 1993-2015)
-
id
Rekaman yang dibuat di pulau Sulawesi (Sulawesi Selatan dan Tengah) di antara masyarakat Bugis, Makassar, Pamona, Tolaki, Toraja Sa'dan dan Toraja Mamasa (oleh Dana Rappoport & Serge Serafini 1991, Dana Rappoport 1993-2015).
-
en
00:19:11
-
en
1991-10-02
-
en
2011
-
en
Toraja
-
en
Ne'Bako village (kec. Rindingallo, kab Tana Toraja)
-
en
Toraja
-
id
Pemakaman seorang laki-laki berusia 34 tahun yang istrinya berusia 19 tahun. Malam musik pemakaman berlangsung dari jam 10 malam sampai jam 6 pagi. Para penyanyi duduk di dekat orang mati. Ini jam 10 malam.
20 Penyanyi, dengan wanita. Pemimpinnya adalah perempuan. Banyak, lambat, berdengung, monofonik, berdenyut. Di luar terdengar suara masakan, gelas-gelas kopi. Ambil dari 38'40 hingga 58'03
-
fr
Funérailles d'un homme de 34 ans dont l'épouse a 19 ans. La nuit de musique funéraire dure de 22h à 6H du matin. Les chanteurs sont assis près du mort. Il est 22h.
20 Chanteurs, avec femmes. Les meneuses sont des femmes. Nombreux, lent, bourdonnant, monophonique, lancinant. Bruits extérieurs de cuisine, de verres de café. Prendre de 38'40 à 58'03
-
en
Funeral of a 34 year old man whose wife is 19 years old. The night of funeral music lasts from 10 p.m. to 6 a.m. The singers are seated near the dead. It's 10 p.m.20 Singers, with women. The leaders are women. Numerous, slow, buzzing, monophonic, throbbing. Outside sounds of cooking, glasses of coffee. Take from 38'40 to 58'03
-
en
Music (Vocal)
-
en
Field recording
-
en
Indonesia, Sulawesi (South, Central, Eastern), 1991. D. Rappoport, S. Serafini
-
en
Archived at CREM, CNRS in 2011 by D. Rappoport
-
For any use, please contact the CREM-LESC (CNRS, Nanterre University, France): see information at https://archives.crem-cnrs.fr
-
en
Digital Audio Tape
-
en
original
-
en
CNRSMH_I_2011_015_014_04
-
en
SEAH_CNRSMH_I_2011_015_014_04
- Media