Deprecated: strpos(): Passing null to parameter #1 ($haystack) of type string is deprecated in /var/www/html/themes/JaapKunstFoundation/view/omeka/site/item/show.phtml on line 27
Deprecated: strpos(): Passing null to parameter #1 ($haystack) of type string is deprecated in /var/www/html/themes/JaapKunstFoundation/view/omeka/site/item/show.phtml on line 54
Violin Duo,"Sabandilari"
- Archivist's Original Title
- Original description
- Time duration
- Recording date of the original material
- Acquisition Date
- Population
- Place of the cultural origin
- Country Name
- Recording place
- Resource Language
- Comment
- Archivist Category
- Recording context
- Collector
- Name of original Collection
- Collection source citation
- Related material
- History of ownership
- Holding Institution of Original Materials
- Licensing Institution
- Accessing Institutions
- Copyright Information
- Copyright Notice
- Physical format
- Preservation State of Physical Object
- Original item number
- SEAH Identifier
-
en
Violin Duo,"Sabandilari"
-
fr
Duo de violons,"Sabandilari"
-
id
Dua biola, “Sabandilari”
-
en
Unpublished sound recordings from the Bugis, Makassar, Pamona, Tolaki, Toraja Sa'dan and Toraja Mamasa populations on the island of Sulawesi (south and central Sulawesi) (by Dana Rappoport & Serge Serafini 1991, Dana Rappoport 1993-2015)
-
fr
Enregistrements sonores inédits réalisés sur l'île de Sulawesi (sud, centre), auprès des populations Bugis, Makassar, Pamona, Tolaki, Toraja Sa'dan, Toraja Mamasa (par Dana Rappoport & Serge Serafini 1991, Dana Rappoport 1993-2015)
-
id
Rekaman yang dibuat di pulau Sulawesi (Sulawesi Selatan dan Tengah) di antara masyarakat Bugis, Makassar, Pamona, Tolaki, Toraja Sa'dan dan Toraja Mamasa (oleh Dana Rappoport & Serge Serafini 1991, Dana Rappoport 1993-2015).
-
en
00:05:02
-
en
1991-08-28
-
en
2011
-
en
Bugis
-
en
Sengkang, Wajo region
-
en
Bugis
-
id
Duo biola bergantian.
Biola disetel sama biola Eropa: Sol Ré la mi
Struktur-
A- Slow unison
B- Fast solo
C- Slow unison
D- Solo/vokal bergantian
ornamen melismatik. Permainan yang sangat mahir dari para pemain biola, sangat akurat, tiupan barok, teknik bermain yang nyata Analisislah ungkapannya.
-
fr
Duo de violons alternés.
Violon accordé comme un alto français : do sol ré la
Structure-
A- Unisson lent
B- Solo rapide
C- Unisson lent
D- Solo/chant alterné
ornementation mélismatique. Jeu très au point des violonistes, très juste, soufflets baroques, vrai techniques de jeu. Faire analyse du phrasé.
-
en
Duo of alternating violins.
Violin tuned like a French viola: C G D A
Structure-
A- Slow unison
B- Fast solo
C- Slow unison
D- Solo/alternating vocals
melismatic ornamentation. Very advanced playing by the violinists, very accurate, baroque bellows, real playing techniques. Analyze the phrasing.
-
en
Music (Instrumental)
-
en
Field recording
-
en
Indonesia, Sulawesi (South, Central, Eastern), 1991. D. Rappoport, S. Serafini
-
en
Archived at CREM, CNRS in 2011 by D. Rappoport
-
In Copyright. Non-Commercial Use Permitted
-
For any use, please contact the CREM-LESC (CNRS, Nanterre University, France): crem.lesc[at]cnrs.fr ; See information at https://archives.crem-cnrs.fr
-
en
Digital Audio Tape
-
en
original
-
en
CNRSMH_I_2011_015_008_05
-
en
SEAH_CNRSMH_I_2011_015_008_05
- Media