Orchestra of the wajo region,"Angkona Boné"
- Edited Title
- Archivist's Original Title
- Original description
- SEA Annotations
- Time duration
- Recording date of the original material
- Acquisition Date
- Population
- Place of the cultural origin
- Country Name
- Recording place
- Resource Language
- Archivist Category
- Recording context
- Collector
- Name of original Collection
- Collection source citation
- Related material
- History of ownership
- Holding Institution of Original Materials
- Licensing Institution
- Accessing Institutions
- Copyright Information
- Copyright Notice
- Physical format
- Preservation State of Physical Object
- Original item number
- SEAH Identifier
-
en
"Miliknya Boné",
-
en
Orchestra of the wajo region,"Angkona Boné"
-
fr
Orchestre de la région wajo, "les possessions de Boné »
-
id
Orkes Daerah Wajo,, “Angkona Bone”
-
en
Field recordings made in Sulawesi, Indonesia, in 1991, 1995 et 2015 by D. Rappoport and S. Serafini: various populations. Favorite song. Old version. It is a Song that is requested by the host, Princess Ibu Datu. Alternation of two Singers. Quite slow and ornate, restricted ambitus. Why old version? Languorous playing of the violins, decorated and melismatic voices, nasal placement of the voice, modality, gentle playing of flute and violin which follow one another, long attacks, same characteristics as Garete, swing violin solos.
Tape cut after 7'
-
fr
Enregistrements sonores inédits réalisés par Dana Rappoport et Serge Serafini (1991) en Indonésie (Sulawesi). Ces enregistrements ont été effectués dans le sud, le centre et l'est de l'île essentiellement en 1991 (quelques compléments de 1995 et 2015), auprès des populations Balinais, Bugis, Indonésien, Makassar, Pamona, Tolaki, Toraja Sa'dan. Chanson favorite. Version ancienne. C'est un Chant qui est demandé par l'hôte, la princesse Ibu Datu. Alternance de deux Chanteurs. Assez lent et orné, ambitus restreint. Pourquoi version ancienne ? Jeu langoureux des violons, voix ornées et mélismatiques, placement nasal de la voix, modalité, jeu doux de flûte et violon qui se suivent, longues attaques, mêmes caractéristiques que Garete, solos de violon swing.
Coupure de bande après 7'
-
id
Rekaman dibuat oleh Dana Rappoport dan Serge Serafini (1991) di Indonesia (Sulawesi). Rekaman ini dibuat di bagian selatan, tengah dan timur pulau ini terutama pada tahun 1991 (beberapa tambahan dari tahun 1995 dan 2015), di kalangan masyarakat Bali, Bugis, Indonesia, Makassar, Pamona, Tolaki, Toraja Sa'dan. Nyanyian kesukaan. Versi lama. Itu adalah nyanyian yang diminta oleh pembawa acara, Putri Ibu Datu. Pergantian dua Penyanyi. Cukup lambat dan penuh hiasan, ambitus terbatas. Mengapa versi lama? Permainan biola yang lesu, suara yang dihias dan melismatik, penempatan suara yang sengau, modalitas, permainan seruling dan biola yang lembut yang mengikuti satu sama lain, serangan yang panjang, ciri-ciri yang sama dengan Garete, ayunan solo biola.
Pita dipotong setelah 7'
-
en
biola violins (by La Bankini, Mamin), 1 suling flute (Duka, veteran musician from Wajo), 1 mandaleone (Pa'Abdu Halim), 2 kecapi lute (Bahari). The musicians are polyinstrumentalists. They are part of the Seda Tempe group. They are paid 30,000 rupees.
Old version
-
en
00:11:11
-
en
1991-08-28
-
en
2011
-
en
Bugis
-
en
Sengkang, Wajo region
-
en
Bugis
-
en
Music (Vocal and instrumental)
-
English
Field recording
-
en
Indonesia, Sulawesi (South, Central, Eastern), 1991. D. Rappoport, S. Serafini
-
en
Archived at CREM, CNRS in 2011 by D. Rappoport
-
For any use, please contact the CREM-LESC (CNRS, Nanterre University, France): see information at https://archives.crem-cnrs.fr
-
English
Digital Audio Tape
-
en
original
-
en
CNRSMH_I_2011_015_007_29
-
en
SEAH_CNRSMH_I_2011_015_007_29
- Media