Prière lors de la messe dans l'église catholique avec le responsable yami, Sian-Ici - Chant d'église - Sermon de Sian-Ici - Chant pour Marie - chant d'église - Chant pour les "Hommes Du-Haut"
- Edited Title
- Archivist's Original Title
- Original description
- SEA Annotations
- Time duration
- Recording date of the original material
- Acquisition Date
- Population
- Place of the cultural origin
- Country Name
- Recording place
- Resource Language
- Comment
- Archivist Category
- Recording context
- Collector
- Name of original Collection
- Collection source citation
- Related material
- History of ownership
- Holding Institution of Original Materials
- Licensing Institution
- Accessing Institutions
- Copyright Notice
- Physical format
- Preservation State of Physical Object
- Original item number
- SEAH Identifier
-
en
Malovot do kiokay a meynozi - meymisa - anood no kiokay - anood no Maria - anood no meynozi - anood so Tao Do-To
-
fr
Prière lors de la messe dans l'église catholique avec le responsable yami, Sian-Ici - Chant d'église - Sermon de Sian-Ici - Chant pour Marie - chant d'église - Chant pour les "Hommes Du-Haut"
-
en
Prayer during mass in the Catholic church with the Yami leader, Sian-Ici - Church song - Sermon of Sian-Ici - Song for Mary - church song - Song for the "Men From Above"
-
en
Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1975.
-
fr
Messe dans l'église catholique de Jiraraley - célébrée par le responsable du village, Sian-Ici - à l'occasion du "rituel de fin de consommation de poissons volants séchés" (panoyotoyon) lors de la pleine lune (manoma towod) de la "cinquième lunaison" (kaliman).
-
en
Mass in the Catholic church of Jiraraley - celebrated by the village manager, Sian-Ici - on the occasion of the "end ritual of eating dried flying fish" (panoyotoyon) during the full moon (manoma towod) of the “fifth lunation” (kaliman).
-
en
00:36:52
-
en
1975-09-20
-
en
2012
-
en
Yami
-
en
Jiraraley village; Lan Yu Island
-
en
Yami (Tao)
-
en
Note de L.Pierret 2013 :
Le CD 38 (bande magnétique XXI) contient deux pistes.
InCopyright and/or related rights. URI: https://rightsstatements.org/page/InC/1.0/
For more information on the rights, please see the corpus record : https://archives.crem-cnrs.fr/archives/corpus/CNRSMH_Arnaud_001/
-
en
Music and spoken voice
-
en
Field recording
-
en
Taiwan (Lan Yu), population Yami (actuels Tao), V. Arnaud expedition, 1975.
-
en
Recordings digitized by R. Saint Estève, archived at CREM (CNRS) between 2012 and 2020, indexation and annotation by V. Arnaud.
-
For any use, please contact the CREM-LESC (CNRS, Nanterre University, France): see information at https://archives.crem-cnrs.fr
-
en
Magnetic tape
-
en
UHER magnétophone
-
en
CNRSMH_I_2013_012_030_002
-
en
SEAH_CNRSMH_I_2013_012_030_002
- Media