Deprecated: strpos(): Passing null to parameter #1 ($haystack) of type string is deprecated in /var/www/html/themes/JaapKunstFoundation/view/omeka/site/item/show.phtml on line 27

Deprecated: strpos(): Passing null to parameter #1 ($haystack) of type string is deprecated in /var/www/html/themes/JaapKunstFoundation/view/omeka/site/item/show.phtml on line 54

Tnabar Ilaa

Edited Title
en Tnabar Ilaa
Archivist's Original Title
en Tnabar Ilaa
fr Chant “Tnabar Ilaa“
id Lagu “Tnabar Ilaa”
Original description
en Field recordings of vocal music and soundscapes, made in the South Moluccas (Maluku) in East-Indonesia, in 1993, by Joséphine Simonnot and Pierre Dechamps.
fr Enregistrements sonores inédits de musiques vocales et ambiances, enregistrées aux Moluques (Maluku) en Indonésie, en 1993, par Joséphine Simonnot et Pierre Dechamps.
id Rekaman lapangan musik vokal dan lanskap suara, yang dibuat di Maluku Selatan di Indonesia Timur, pada tahun 1993, oleh Joséphine Simonnot dan Pierre Dechamps.
Time duration
en 00:24:42
Recording date of the original material
en 1993-07-22
Acquisition Date
en 2011
Population
en Maluku
Place of the cultural origin
Country Name
Recording place
en Tanimbar, Fordata Island, Awear
Resource Language
en Fordata
Comment
en During a meeting of villages, the nobles of the 2 villages sit in the middle of the Tnabr, eat Siri and drink Sopi. For the Tnabar Ilaa, a man from the Rumlaan family (Rumah Mata) plants the VUNUT LAI SANA. When he plants the spear in the ground, the dance can begin on the place of Tnabar: DIDALAN. The women follow him from the beach to the village and start dancing. The VANUT belongs to the village. Repeated 3 times.
Crashed coconut shells.
fr Lors d'une rencontre de villages, les nobles des 2 villages s'assoient au milieu du Tnabr, mangent le siri et boivent le sopi. Pour le Tnabar Ilaa, un homme de la famille Rumlaan (Rumah Mata) plante le VUNUT LAI SANA. Quand il plante la lance dans la terre, la danse peut commencer sur le lieu du Tnabar: DIDALAN. Les femmes le suivent, de la plage vers le village et commencent à danser. Le VANUT appartient au village.. Repris 3 fois.
Coques de noix de coco entrechoquées.
Tags, Keywords
en Tnabar
en royal
en eating
en drinking
en Dance
en spear
Archivist Category
en Music (Vocal and instrumental)
Recording context
en Field recording
Instrument, Original Archivist Data
en Singing voice: chorus
en Struck drum
en Idiophone (clashed coconuts)
Instrument (Supplementary/Annotated Data)
en Tipa
Related material
en http://archives.crem-cnrs.fr/archives/collections/5332/
History of ownership
en Archived at Musée de l'Homme in 2011 by J. Simonnot
Holding Institution of Original Materials
Copyright Information
In Copyright. Non-Commercial Use Permitted
https://rightsstatements.org/page/InC-NC/1.0
Copyright Notice
For any use, please contact the CREM-LESC (CNRS, Nanterre University, France): crem.lesc[at]cnrs.fr, see information at https://archives.crem-cnrs.fr
Physical format
en Digital Audio Tape
Preservation State of Physical Object
en original
Original item number
en CNRSMH_I_2011_001_003_14
SEAH Identifier
en SEAH_CNRSMH_I_2011_001_003_14
Location

Linked resources

of 1
1–1 of 1
Media with "Omeka ID of related creative work: Tnabar Ilaa"
Title Class
Song "Tnabar Ilaa" AudioObject