Deprecated: strpos(): Passing null to parameter #1 ($haystack) of type string is deprecated in /var/www/html/themes/JaapKunstFoundation/view/omeka/site/item/show.phtml on line 27
Deprecated: strpos(): Passing null to parameter #1 ($haystack) of type string is deprecated in /var/www/html/themes/JaapKunstFoundation/view/omeka/site/item/show.phtml on line 54
Hleri kaki singing during a dugout canoe building party
- Edited Title
- Archivist's Original Title
- Original description
- Time duration
- MetadataURL
- Recording date of the original material
- Acquisition Date
- Population
- Place of the cultural origin
- Country Name
- Recording place
- Resource Language
- Comment
- Archivist Category
- Recording context
- Instrument, Original Archivist Data
- Collector
- Name of original Collection
- Collection source citation
- History of ownership
- Holding Institution of Original Materials
- Licensing Institution
- Accessing Institutions
- Copyright Information
- Copyright Notice
- Physical format
- Preservation State of Physical Object
- Original item number
- SEAH Identifier
-
Hleri Kaklai "chant dansé" ou chant, courir
-
en
Hleri kaki singing during a dugout canoe building party
-
fr
Hleri Kaklai pendant une fête de construction de pirogue
-
tet
Hleri kaklai, hananu koru mistu festa dada ro
-
en
Field recordings made on Atauro Island (Timor-Leste), 2019-2023, by Dana Rappoport.
-
tet
Gravasaun kampu nian ne'ebé halo iha Illa Atauro (Timor-Leste), 2019-2023, hosi Dana Rappoport.
-
fr
Enregistrements de terrain sur l'ile d'Atauro (Timor-Leste), 2019-2023, par Dana Rappoport
-
en
00:04:35
-
en
http://archives.crem-cnrs.fr/archives/items/73797/
-
2019-11-22
-
2019
-
en
Humangili
-
en
Makili, Pulau Atauro
-
en
Hresuk
-
en
On the occasion of the descent of a new , freshly brought down from the mountain that very morning by about 100 men. Klorun ro ritual. In the evening, in the courtyard of a house. The singers are drunck with palm wine. Kaklai means to run Refers to chain or round dancing. Here, the song is sung while seated.
-
fr
A l'occasion de la descente d'une nouvelle pirogue fraîchement descendue de la montagne le matin même par 100 hommes environ. Rituel klorun ro.
Le soir, dans la cour d'une maison. Les chanteurs sont enivrés de vin de palme.
Kaklai veut dire courir.
Désigne la danse en chaîne ou en ronde.
Ici, le chant est chanté assis.
-
en
Music (Vocal)
-
en
Field recording
-
fr
Choeur, soliste
-
en
Chorus, soloist
-
en
Timor-Leste: Atauro Island, 2019.
-
en
Recording archived and described by D. Rappoport at CREM-LESC, CNRS (France) in 2019.
-
For any use, please contact the CREM-LESC (CNRS, Nanterre University, France): see information at https://archives.crem-cnrs.fr
-
en
Digital file
-
en
High quality of preservation and reproduction
-
en
CNRSMH_I_2019_039_002_42
-
en
SEAH_CNRSMH_I_2019_039_002_42
Linked resources
1–1 of 1
Title | Class |
---|---|
![]() |
AudioObject |