Deprecated: strpos(): Passing null to parameter #1 ($haystack) of type string is deprecated in /var/www/html/themes/JaapKunstFoundation/view/omeka/site/item/show.phtml on line 27

Deprecated: strpos(): Passing null to parameter #1 ($haystack) of type string is deprecated in /var/www/html/themes/JaapKunstFoundation/view/omeka/site/item/show.phtml on line 54

(Flores Plue) Wadon, Duet Berganti-Gantian dalam lingkaran

Edited Title
WADON
Archivist's Original Title
id (Flores Plue) Wadon, Duet Berganti-Gantian dalam lingkaran
en (Flores Plue) Wadon, Vocal Duet in a round dance
fr (Flores Plue) Wadon, Duos Voix en ronde
Original description
en Field recording collected by Dana Rappoport in Eastern Indonesia in 2006 and 2007
id Rekaman dibuat oleh Dana Rappoport di Indonesia Timur selama satu tahun (2006-2007)
fr Enregistrements de Dana Rappoport dans l'Est indonésien durant un an (2006-2007)
Time duration
00:05:56
Recording date of the original material
2007-05-26
Acquisition Date
2007
Population
Lamaholot
Place of the cultural origin
Country Name
Recording place
Flores, Plue, Kec. Wulanggitang, Kabupaten Flores Timur
Resource Language
Lamaholot
Performer/Speaker
Petrus Jumat Soge, Anton Sani, Dominikus Paji, Yohanes Buto, Goris Gleteng, Franz Siku Tapun, Paulus Bala, Rikardus Ribu, Petrus Keri, Lasarus Lalong, Lorenz Larang, Blasius Simon
Comment
en 10 or 12 men dance and sing in pairs in a circle, in an unheld circle, anti-clockwise. Sung before sowing and for building houses, at the buan temple. A single repeated melodic pattern. Rhythm and specific dance steps. This is the most important song because there is an original story oforigin. see video cassette 23 Pb: almost permanent saturation!. Better recording on video.
fr 10 ou 12 hommes dansent et chantent par paire en ronde, en cercle non tenu, sens inverse des aiguilles d'une montre. Chanté avant les semailles et pour les constructions de maison, au temple buan. Un seul motif mélodique répété. Rythme et pas de danse spécifique. C'est le chant le plus important car récit des origines. voir vidéo cassette 23 Pb : saturation quasi permanente !. Meilleur enregistrement sur la vidéo.
id 10 atau 12 pria menari dan bernyanyi secara berpasangan, dalam lingkaran berlawanan arah jarum jam. Dinyanyikan sebelum waktu menabur dan untuk pembangunan rumah, di kuil buan. Motif melodi tunggal yang diulang-ulang. Irama dan langkah tarian yang spesifik. Ini adalah lagu yang paling penting karena cerita asal usul. lihat kaset video 23 Pb: saturasi yang hampir permanen. Perekaman yang lebih baik pada video.
Tags, Keywords
PAIR- POLYPHONY - ROUND DANCE - AGRICULTURAL SONG
Archivist Category
en Spoken voice
Recording context
en Field recording
Instrument, Original Archivist Data
Voice - singing: male
Collector
Name of original Collection
Indonesia : East Flores, Solor, Adonara, Lembata Islands, 2006-2007.
History of ownership
Sound recording archived at Musée de l'Homme in 2007 by D. Rappoport
Holding Institution of Original Materials
Copyright Notice
For any use, please contact the CREM-LESC (CNRS, Nanterre University, France): see information at https://archives.crem-cnrs.fr
Physical format
en Digital file
Preservation State of Physical Object
original
Original item number
CNRSMH_I_2007_006_001_132
SEAH Identifier
SEAH_CNRSMH_I_2007_006_001_132
Location

Linked resources

of 1
1–1 of 1
Media with "Omeka ID of related creative work: (Flores Plue) Wadon, Duet Berganti-Gantian dalam lingkaran"
Title Class
https://archives.crem-cnrs.fr/archives/items/CNRSMH_I_2007_006_001_132 AudioObject