(Toraja Mamasa) 2 Chants D'officiants Burake/ 2 Burake Songs

Enregistrements sonores inédits collectés par Dana Rappoport en Indonésie entre 1993 et 2005.
Edited Title
fr (Toraja Mamasa) 2 Chants D'officiants Burake/ 2 Burake Songs
en (Toraja Mamasa) 2 Burake officiants Songs/ 2 Burake Songs
id (Toraja Mamasa) 2 Nyanyian Dari Pemangku Adat Burake
Archivist's Original Title
fr (Toraja Mamasa) 2 Chants D'officiants Burake/ 2 Burake Songs
en (Toraja Mamasa) 2 Burake officiants Songs/ 2 Burake Songs
id (Toraja Mamasa) 2 Nyanyian Dari Pemangku Adat Burake
Original description
fr Enregistrements sonores inédits collectés par Dana Rappoport en Indonésie entre 1993 et 2005.
en Field sound recordings collected in Indonesia between 1993 and 2005 by Dana Rappoport.
Time duration
00:06:49
Recording date of the original material
1993-09-13
Acquisition Date
2005
Population
Toraja Mamasa
Place of the cultural origin
Country Name
Recording place
RANTEBALAKALUA, KEC. MAMASA
Resource Language
Toraja
Comment
fr Chanté par un couple d'officiants buraké, nommés Tau Langi' ' ("L'être du ciel") et Ana' Langi' ("L'enfant du ciel")
en Sung by a two buraké traditional specialists, named Tau langi' ("comes from heaven") and Anna Langi'
Archivist Category
en Music (Vocal)
Recording context
en Field recording
Collector
Name of original Collection
Indonesia : South Sulawesi, Toraja, 1993-2005
Collection source citation
History of ownership
Archived at Musée de l'Homme in 2005 by D. Rappoport
Holding Institution of Original Materials
Copyright Notice
For any use, please contact the CREM-LESC (CNRS, Nanterre University, France): see information at https://archives.crem-cnrs.fr
Physical format
en Digital Audio Tape
Original item number
CNRSMH_I_2005_013_002_14
SEAH Identifier
SEAH_CNRSHH_I_2005_013_002_14