Sung stories: Hoè yang koe, Hoè yan tam bô mpông, Hoè yang tam bô, Ntong soh and Nim bôc

Field recording of music and oral traditions collected by the Reverend Father Marius Boutary in the central region of Viet Nam between 1958 and 1962, among the Cil and Laac populations.
Archivist's Original Title
en Sung stories: Hoè yang koe, Hoè yan tam bô mpông, Hoè yang tam bô, Ntong soh and Nim bôc
fr Récits chantés : Hoè yang koe, Hoè yan tam bô mpông, Hoè yang tam bô, Ntong soh et Nim bôc
Original description
en Field recording of music and oral traditions collected by the Reverend Father Marius Boutary in the central region of Viet Nam between 1958 and 1962, among the Cil and Laac populations.
fr Enregistrements sonores inédits de musiques et de traditions orales collectés par le révérend père Marius Boutary dans la région centrale du Viet Nam entre 1958 et 1962, auprès des populations Cil et Laac.
Time duration
en 00:03:09
Recording date of the original material
en 1961
Acquisition Date
en 1973
Population
en Lac
Place of the cultural origin
Country Name
Recording place
en Central Viet Nam, Villages of Dong Trang and Dong-konoh
Resource Language
en Lạc
Performer/Speaker
en Ha Mbiêng; Ha'Leh; K'Suôc
Comment
en Original: RP Boutary. Diameter: 10 cm; recording speed: 4.75 cm/s; track 2; DT. This item does not appear in the documentation. (Cf.BM.73.2.39) Announcements in Laac language intersperse this item which consist of five pieces: Hoe yang koe: Hoè yang hiu and Hoè yang dos (continuation of the previous item) by Ha MBiêng, Hoe yan tam bo mpong by Ha'Leh, Hoe yang tam bo by Ha'Mbiêng, Ntong soh by K'Suôc and Nim boc by Ha'Ndong. Transcription of the texts: - Hoè yang hiu: “O yang yang hiu yang bon yang tokông,”]...[“Lô nha mo dih dul mo tô bar;” (Cf. Boutary-Vietnam: BM.73.2 31 to 40, file containing the texts: 39/2/K, p.1) - Hoè yang dos: “Khôt rokhôt mê yang hoi,”]...[“Chot nang sa e yang potao ndo yang hoi,” (Cf. Boutary-Vietnam: BM.73.2 31 to 40, file containing the texts: 39/2/K, p. 2); - Hoè yang tam bô mpông: “O dih lompà o yang me jà,”]...[“Pu kuang dam kah torlong,” (Cf. Boutary-Vietnam: BM.73.2 31 to 40, file containing the texts: 39 /2/L, p.1); - Hoè yang tam bô: “O to-a yang,”]...[“Kla sormañ bô dô sona to toi poner,” (Cf. Boutary-Vietnam: BM.73.2 31 to 40, file containing the texts: 39 /2/L, p.1); - Ntong soh: “O mol yo mol yo tet lot sa ba e mol ya,”]...[“An bic ma K’Ro du rongal drim.” (Cf. Boutary-Vietnam: BM.73.2 31 to 40, file containing the texts: 39/2/L, p.1); - Nim bôc: Miu li li jong broi phi làc,”]...[“Koe krong tono koe krong do lae.” (Cf. Boutary-Vietnam: BM.73.2 31 to 40, file containing the texts: 39/2/M, p.1).
Archivist Category
en Music (Vocal)
Recording context
en Field recording
Instrument, Original Archivist Data
en Singing voice: male solo
Related material
en http://archives.crem-cnrs.fr/archives/collections/554/
Holding Institution of Original Materials
Copyright Information
Public Domain
Copyright Notice
For any use, please contact the CREM-LESC (CNRS, Nanterre University, France): see information at https://archives.crem-cnrs.fr
Physical format
en Magnetic tape
Preservation State of Physical Object
en Original tape, low speed
Original item number
en CNRSMH_I_1973_002_039_13
SEAH Identifier
en SEAH_CNRSMH_I_1973_002_039_13
Provenance
en Recorded archived by Marius Boutary at Musée de l'Homme, Paris.