Chanting stories: Co nô Rac Ca-koh
Field recording of music and oral traditions collected by the Reverend Father Marius Boutary in the central region of Viet Nam between 1958 and 1962, among the Cil and Laac populations.
- Archivist's Original Title
- Original description
- Time duration
- Acquisition Date
- Time period
- Population
- Place of the cultural origin
- Country Name
- Recording place
- Resource Language
- Performer/Speaker
- Comment
- Archivist Category
- Recording context
- Instrument, Original Archivist Data
- Collector
- Name of original Collection
- Collection source citation
- Related material
- Holding Institution of Original Materials
- Licensing Institution
- Accessing Institutions
- Copyright Notice
- Physical format
- Preservation State of Physical Object
- Original item number
- SEAH Identifier
- Provenance
-
en
Chanting stories: Co nô Rac Ca-koh
-
fr
Récits psalmodiés : Co nô Rac Ca-koh
-
en
Field recording of music and oral traditions collected by the Reverend Father Marius Boutary in the central region of Viet Nam between 1958 and 1962, among the Cil and Laac populations.
-
fr
Enregistrements sonores inédits de musiques et de traditions orales collectés par le révérend père Marius Boutary dans la région centrale du Viet Nam entre 1958 et 1962, auprès des populations Cil et Laac.
-
en
00:07:16
-
en
1973
-
en
1960
-
en
Lac
-
en
Central Viet Nam, Lieng Trang Village
-
en
Lạc
-
en
K'Mho
-
en
Original: RP Boutary. Diameter: 18 cm; recording speed: 4.75 cm/s; track 1; DT. This item corresponds to part IV of the documentation: “Sung, solo man - Co nô Rac Ca-koh.” (Cf. BM.73.2.5). Correction: in reality, for this item, it is a chanted voice and not a sung voice. Note the presence of an announcement preceding each chanted text. Transcription of the texts: Conô hoi yang koe: “Hiu ndal ma kra an hoe roi jo,”]...[“O H’Rang làc mê klo ngu rongon.” (Cf. Boutary-Vietnam: BM.73.2 1 to 17 , file containing the texts: 5/1/E, p.1); Hoi yang tam bo: “O sem jong jac bot bê go tam bo,”]...[“Ndae lah he kon co ponôs.” (Cf. Boutary-Vietnam: BM.73.2 1 to 17, file containing the texts: 5/1/E, p. 2); Hoi yang kop: “Oh ro oh an hoe yang brah do yang a,”]...[“Rondah hok hok an hoe moi yang.” (Cf. Boutary-Vietnam: BM.73.2 1 to 17, file containing the texts : 5/1/E, pp. 2-4); Hoi yang kobe: “Co baê brae an in dà tu,”]...[“Dor nha paeh an kot nai dê do yang a.”(Cf. Boutary-Vietnam: BM.73.2 1 to 17, file containing the texts : 5/1/E, pp. 4-6)
-
en
Spoken voice : recited
-
en
Field recording
-
en
Singing voice: male solo
-
en
http://archives.crem-cnrs.fr/archives/collections/554/
-
For any use, please contact the CREM-LESC (CNRS, Nanterre University, France): see information at https://archives.crem-cnrs.fr
-
en
Magnetic tape
-
en
Original tape, low speed
-
en
CNRSMH_I_1973_002_005_05
-
en
SEAH_CNRSMH_I_1973_002_005_05
-
en
Recorded archived by Marius Boutary at Musée de l'Homme, Paris.
- Media