Malimongon, solo vocals

Field recordings made in West Kalimantan, Indonesia, in 1997 by D. Rappoport :Dayak, Iban, Kayan populations. Solo singing, for working in the fields, stories about ancestors. Here, the singer is a man (?) Abang Pulo, 58 years old, Balian healer. It's "a story so that people work in groups and don't get bored at work." The singing is almost recto tono, and not very rhythmic, slow.
Archivist's Original Title
en Malimongon, solo vocals
fr Malimongon, Chant soliste
id Malimongon, Nyanyian tunggal
Original description
en Field recordings made in West Kalimantan, Indonesia, in 1997 by D. Rappoport :Dayak, Iban, Kayan populations. Solo singing, for working in the fields, stories about ancestors. Here, the singer is a man (?) Abang Pulo, 58 years old, Balian healer. It's "a story so that people work in groups and don't get bored at work." The singing is almost recto tono, and not very rhythmic, slow.
fr Enregistrements sonores inédits réalisés en Indonésie (West Kalimantan) en 1997 par Dana Rappoport, auprès des populations Dayak Taman, Iban, Kayan Mendalam. Chant soliste, pour travailler aux champs, récits sur les ancêtres. Ici, le chanteur est un homme (?) Abang Pulo, 58 ans, guérisseur balien. C'est"une histoire pour que les gens travaillent en groupe et ne s'ennuient pas au travail". Le Chant est presque recto tono, et peu rythmé, lent.
id Rekaman dibuat di Indonesia (Kalimantan Barat) pada tahun 1997 oleh Dana Rappoport, dalam masyarakat Mendalam Dayak Taman, Iban, Kayan. Nyanyian solo, kerja di sawah, cerita tentang nenek moyang. Disini penyanyinya adalah laki-laki (?) Abang Pulo, 58 tahun, tabib Balian. Ini adalah "sebuah cerita agar orang-orang bekerja dalam kelompok dan tidak bosan dalam bekerja." Nyanyiannya hampir recto tono, tidak terlalu berirama, lambat.
SEA Annotations
en Solo singing, for working in the fields, stories about ancestors. Here, the singer is a man (?) Abang Pulo, 58, a Balinese healer. It's "a story for people to work in groups and not get bored at work". The song is almost recto tono, and slow, with little rhythm.
Time duration
en 00:06:27
Recording date of the original material
en 1997-08-14
Acquisition Date
en 2011
Population
en Dayak Taman
Place of the cultural origin
Country Name
Recording place
en Kampung Melapi Patamuan, kecamatan Putussibau, kabupaten Kapuas ulu, West Kalimantan
Resource Language
en Taman
Archivist Category
en Music (Vocal and instrumental)
Recording context
English Field recording
Collector
Name of original Collection
en Indonesia: West Kalimantan, 1997, D. Rappoport
External reference
en RappoportPercussions des Taman, in revue Percussions, n° 59, vol IX/5, 1998.
History of ownership
en Archived at CREM, CNRS in 2011 by D. Rappoport
Holding Institution of Original Materials
Copyright Information
en CC BY-NC-ND
Physical format
English Digital Audio Tape
Preservation State of Physical Object
en original
Original item number
en CNRSMH_I_2011_016_005_04
SEAH Identifier
en SEAH_CNRSMH_I_2011_016_005_04