Balian Timang, Song of three healers

Field recordings made in West Kalimantan, Indonesia, in 1997 by D. Rappoport :Dayak, Iban, Kayan populations. Manimang, timang: Sing timang sai, timang balien. Alternating singing between two healers who speak with "Satan" so that he does not disturb humans Singers: Abang Pulo', man, 58 years old Punai, woman, 80 years old, long ears Ampe Sawan (woman), 60 years old. All three are balien (healers). This type of singing has the same goal as timang menyombang, it aims to prevent people from getting sick.
Archivist's Original Title
en Balian Timang, Song of three healers
fr Timang balien, Chant de trois guérisseurs
id Balian Timang, Nyanyian tiga dukun
Original description
en Field recordings made in West Kalimantan, Indonesia, in 1997 by D. Rappoport :Dayak, Iban, Kayan populations. Manimang, timang: Sing timang sai, timang balien. Alternating singing between two healers who speak with "Satan" so that he does not disturb humans Singers: Abang Pulo', man, 58 years old Punai, woman, 80 years old, long ears Ampe Sawan (woman), 60 years old. All three are balien (healers). This type of singing has the same goal as timang menyombang, it aims to prevent people from getting sick.
fr Enregistrements sonores inédits réalisés en Indonésie (West Kalimantan) en 1997 par Dana Rappoport, auprès des populations Dayak Taman, Iban, Kayan Mendalam. Manimang, timang: Chanter
timang sai, timang balien. Chant alterné entre deux guérisseurs qui parlent avec"Satan"pour qu'il ne dérange pas les humains

Chanteurs:
Abang Pulo', homme, 58 ans
Punai, femme, 80 ans, longues oreilles
Ampe Sawan (femme), 60 ans.

Les trois sont balien (guérisseurs). Ce type de chant a le même but que timang menyombang, il vise à ce que les gens ne tombent pas malades.
id Rekaman dibuat di Indonesia (Kalimantan Barat) pada tahun 1997 oleh Dana Rappoport, dalam masyarakat Mendalam Dayak Taman, Iban, Kayan. Manimang, timang: Nyanyikan timang sai, timang balien. Bernyanyi bergantian antara dua tabib yang berbicara dengan "Setan" agar tidak mengganggu manusia. Penyanyi: Abang Pulo', laki-laki, 58 tahun Punai, perempuan, 80 tahun, telinga panjang Ampe Sawan (perempuan), 60 tahun. Ketiganya adalah balien (penyembuh). Nyanyian jenis ini mempunyai tujuan yang sama dengan timang menyombang, yaitu bertujuan untuk mencegah orang terkena penyakit.
SEA Annotations
en Manimang, timang: Singing. Timang sai, timang balien. Alternating singing between two healers who speak with "Satan" so that he does not disturb humans.

Singers:
Abang Pulo', male, 58 years old
Punai, woman, 80, long ears
Ampe Sawan (woman), 60.

All three are Balien (healers). This type of singing has the same aim as timang menyombang, to prevent people from falling ill.
Time duration
en 00:04:28
Recording date of the original material
en 1997-08-14
Acquisition Date
en 2011
Population
en Dayak Taman
Place of the cultural origin
Country Name
Recording place
en Kampung Melapi Patamuan, kecamatan Putussibau, kabupaten Kapuas ulu, West Kalimantan
Resource Language
en Taman
Archivist Category
en Music (Vocal and instrumental)
Recording context
English Field recording
Collector
Name of original Collection
en Indonesia: West Kalimantan, 1997, D. Rappoport
External reference
en RappoportPercussions des Taman, in revue Percussions, n° 59, vol IX/5, 1998.
History of ownership
en Archived at CREM, CNRS in 2011 by D. Rappoport
Holding Institution of Original Materials
Copyright Notice
For any use, please contact the CREM-LESC (CNRS, Nanterre University, France): see information at https://archives.crem-cnrs.fr
Physical format
English Digital Audio Tape
Preservation State of Physical Object
en original
Original item number
en CNRSMH_I_2011_016_005_02
SEAH Identifier
en SEAH_CNRSMH_I_2011_016_005_02