Manimang, song (3:45 a.m.)
Field recordings made in West Kalimantan, Indonesia, in 1997 by D. Rappoport :Dayak, Iban, Kayan populations. Recorded at 3:45 a.m. Essay by a balien ("healer") around forty years old, younger brother of Kepala desa Pa' Bansa. Very noisy, drunk men, roosters, laughter. Response by men
- Archivist's Original Title
- Original description
- SEA Annotations
- Time duration
- Recording date of the original material
- Acquisition Date
- Population
- Place of the cultural origin
- Country Name
- Recording place
- Resource Language
- Archivist Category
- Recording context
- Collector
- Name of original Collection
- Collection source citation
- Related material
- External reference
- History of ownership
- Holding Institution of Original Materials
- Licensing Institution
- Accessing Institutions
- Copyright Information
- Copyright Notice
- Physical format
- Preservation State of Physical Object
- Original item number
- SEAH Identifier
-
en
Manimang, song (3:45 a.m.)
-
fr
Chant Manimang (3h45 du matin)
-
id
Manimang, Nyanyian (03.45)
-
en
Field recordings made in West Kalimantan, Indonesia, in 1997 by D. Rappoport :Dayak, Iban, Kayan populations. Recorded at 3:45 a.m. Essay by a balien ("healer") around forty years old, younger brother of Kepala desa Pa' Bansa. Very noisy, drunk men, roosters, laughter. Response by men
-
fr
Enregistrements sonores inédits réalisés en Indonésie (West Kalimantan) en 1997 par Dana Rappoport, auprès des populations Dayak Taman, Iban, Kayan Mendalam. Enregistré à 3h45 du matin. Essai par un balien ("guérisseur") d'une quarantaine d'année, frère cadet du Kepala desa Pa' Bansa. Très bruyant, hommes saoûls, coqs, rires. Réponse par les hommes
-
id
Rekaman dibuat di Indonesia (Kalimantan Barat) pada tahun 1997 oleh Dana Rappoport, dalam masyarakat Mendalam Dayak Taman, Iban, Kayan. Direkam pada pukul 03.45. Esai oleh seorang balien ("penyembuh") berusia sekitar empat puluh tahun, adik dari Kepala desa Pa' Bansa. Sangat berisik, pria mabuk, ayam jantan, tawa. Respon dari laki-laki
-
en
Recorded in a longhouse 200 m long, with 48 doors (therefore 48 families, on the occasion of a mourning"mararak tata"or"marak tata"which corresponds to the fact of separating from prohibitions (membuang pantang)
-
en
00:02:15
-
en
1997-07-26
-
en
2011
-
en
Dayak Taman
-
en
Melapi, kecamatan Putussibau, kabupaten Kapuas ulu, West Kalimantan
-
en
Taman
-
en
Music (Vocal)
-
English
Field recording
-
en
Indonesia: West Kalimantan, 1997, D. Rappoport
-
en
Rappoport, Percussions 1998, n°59, vol IX/5
-
en
Archived at CREM, CNRS in 2011 by D. Rappoport
-
For any use, please contact the CREM-LESC (CNRS, Nanterre University, France): see information at https://archives.crem-cnrs.fr
-
English
Digital Audio Tape
-
en
original
-
en
CNRSMH_I_2011_016_001_06
-
en
SEAH_CNRSMH_I_2011_016_001_06
- Media