Song and gambus lute,"Gendrang-gendrang"

Field recordings made in Sulawesi, Indonesia, in 1991, 1995 et 2015 by D. Rappoport and S. Serafini: various populations. Burlesque onomatopoeia singing (the Singer takes on a high-pitched voice). Satirical singer, funny, good ear, lots of enthusiasm.
Archivist's Original Title
en Song and gambus lute,"Gendrang-gendrang"
fr Chant et luth gambus, »Gendrang-gendrang », "tambours"
id Nyanyian kecapi dan gambus, “Gendrang-gendrang”
Original description
en Field recordings made in Sulawesi, Indonesia, in 1991, 1995 et 2015 by D. Rappoport and S. Serafini: various populations. Burlesque onomatopoeia singing (the Singer takes on a high-pitched voice). Satirical singer, funny, good ear, lots of enthusiasm.
fr Enregistrements sonores inédits réalisés par Dana Rappoport et Serge Serafini (1991) en Indonésie (Sulawesi). Ces enregistrements ont été effectués dans le sud, le centre et l'est de l'île essentiellement en 1991 (quelques compléments de 1995 et 2015), auprès des populations Balinais, Bugis, Indonésien, Makassar, Pamona, Tolaki, Toraja Sa'dan. Chant d'onomatopées burlesque (le Chanteur prend une voix aiguë). Chanteur satirique, amusant, bonne oreille, beaucoup d'entrain.
id Rekaman dibuat oleh Dana Rappoport dan Serge Serafini (1991) di Indonesia (Sulawesi). Rekaman ini dibuat di bagian selatan, tengah dan timur pulau ini terutama pada tahun 1991 (beberapa tambahan dari tahun 1995 dan 2015), di kalangan masyarakat Bali, Bugis, Indonesia, Makassar, Pamona, Tolaki, Toraja Sa'dan. Nyanyian onomatopoeia olok-olok (Penyanyi bersuara tinggi). Penyanyi satir, lucu, enak didengar, banyak semangat.
SEA Annotations
en Asis Unta, Gambus lute player, blind singer. It's a bit like the king's jester, the jester of Laikang's camat. A merry fellow, composer, improviser. Recorded in the house of the camat (mayor). Sings in a Konjo dialect.
The Gambus lute has four doubled strings (C# G#). Assistance, public at Mr. Mayor...Muslim
Time duration
en 00:02:37
Recording date of the original material
en 1991-09-04
Acquisition Date
en 2011
Population
en Makassar
Place of the cultural origin
Country Name
Recording place
en Kassi, Kecamatan Kajang, Kabupaten Bulukumba
Resource Language
en Konjo
Archivist Category
en Music (Vocal and instrumental)
Recording context
English Field recording
Collector
Name of original Collection
en Indonesia, Sulawesi (South, Central, Eastern), 1991. D. Rappoport, S. Serafini
Collection source citation
History of ownership
en Archived at CREM, CNRS in 2011 by D. Rappoport
Holding Institution of Original Materials
Copyright Information
en CC BY-NC-ND
Physical format
English Digital Audio Tape
Preservation State of Physical Object
en original
Original item number
en CNRSMH_I_2011_015_008_15
SEAH Identifier
en SEAH_CNRSMH_I_2011_015_008_15