Two songs from transvestite Bissu priests,"Garete"and ?
Field recordings made in Sulawesi, Indonesia, in 1991, 1995 et 2015 by D. Rappoport and S. Serafini: various populations. Fast, beautiful, fun singing. The content of the song: a woman remembers a man, his voice, his curly hair, his splendid eyelashes. Bad luck. Waits for a cart but takes a becak. The man is sleeping. He dreams of a beautiful widowed woman. In the room, the clothes are hung. Sitting, he thinks, he writes on the table, in debt. He lost his tracks
- Archivist's Original Title
- Original description
- SEA Annotations
- Time duration
- Recording date of the original material
- Acquisition Date
- Population
- Place of the cultural origin
- Country Name
- Recording place
- Resource Language
- Archivist Category
- Recording context
- Collector
- Name of original Collection
- Collection source citation
- Related material
- History of ownership
- Holding Institution of Original Materials
- Licensing Institution
- Accessing Institutions
- Copyright Information
- Copyright Notice
- Physical format
- Preservation State of Physical Object
- Original item number
- SEAH Identifier
-
en
Two songs from transvestite Bissu priests,"Garete"and ?
-
fr
"Garete"suivi d'un autre chant, par deux prêtres travestis Bissu
-
id
“Garete” diikuti lagu yang lain, oleh pendeta Bissu
-
en
Field recordings made in Sulawesi, Indonesia, in 1991, 1995 et 2015 by D. Rappoport and S. Serafini: various populations. Fast, beautiful, fun singing. The content of the song: a woman remembers a man, his voice, his curly hair, his splendid eyelashes. Bad luck. Waits for a cart but takes a becak. The man is sleeping. He dreams of a beautiful widowed woman. In the room, the clothes are hung. Sitting, he thinks, he writes on the table, in debt. He lost his tracks
-
fr
Enregistrements sonores inédits réalisés par Dana Rappoport et Serge Serafini (1991) en Indonésie (Sulawesi). Ces enregistrements ont été effectués dans le sud, le centre et l'est de l'île essentiellement en 1991 (quelques compléments de 1995 et 2015), auprès des populations Balinais, Bugis, Indonésien, Makassar, Pamona, Tolaki, Toraja Sa'dan. Chant rapide, beau, amusant. Le contenu du chant: une femme se remémore un homme, sa voix, ses cheveux frisés, ses cils splendides. Malchance. Attend une charrette mais prend un becak. L'homme dort. Il rêve d'une belle femme veuve. Dans la chambre, les habits sont suspendus. Assis, il pense, il écrit sur la table, endetté. Il a perdu les traces.
-
id
Rekaman dibuat oleh Dana Rappoport dan Serge Serafini (1991) di Indonesia (Sulawesi). Rekaman ini dibuat di bagian selatan, tengah dan timur pulau ini terutama pada tahun 1991 (beberapa tambahan dari tahun 1995 dan 2015), di kalangan masyarakat Bali, Bugis, Indonesia, Makassar, Pamona, Tolaki, Toraja Sa'dan. Nyanyian yang cepat, indah, menyenangkan. Isi Nyanyian : Seorang wanita mengenang seorang laki-laki, suaranya, rambutnya yang keriting, bulu matanya yang indah. Nasib buruk. Nunggu gerobak tapi ambil becak. Pria itu sedang tidur. Dia memimpikan seorang wanita janda yang cantik. Di dalam kamar, pakaian digantung. Duduk, pikirnya, dia menulis di atas meja, berhutang. Dia kehilangan jejaknya
-
en
Sung by two Bissu priests, a capella. The priests are transvestites (Bugis: calabai), so they are named Indo' ("mother"). They are singers and dancers of pa'joged. Are low class.
Indo' Tassi, 60 years old
Indo' Junnu Rawa', 70 years old
-
en
00:05:58
-
en
1991-08-19
-
en
2011
-
en
Bugis
-
en
South Sulawesi, Pare-Pare
-
en
Bugis
-
en
Music (Vocal)
-
en
Field recording
-
en
Indonesia, Sulawesi (South, Central, Eastern), 1991. D. Rappoport, S. Serafini
-
en
Archived at CREM, CNRS in 2011 by D. Rappoport
-
For any use, please contact the CREM-LESC (CNRS, Nanterre University, France): see information at https://archives.crem-cnrs.fr
-
en
Digital Audio Tape
-
en
original
-
en
CNRSMH_I_2011_015_006_02
-
en
SEAH_CNRSMH_I_2011_015_006_02
- Media