Vaihoho chanté (duos d'hommes et de femmes); Récit en couplets vaihoho parlés; Vaihoho chanté (hommes); Gongs et tambours, sans chant.
Field recordings from East-Timor (Timor-Leste) in 1966 made by the linguist Henri Campagnolo and the ethnologist Maria-Olimpia Lameiras-Campagnolo (various populations including the Fataluku). Vaihoho (male & female duos in alternation), with gongs and drums in background, not coodrdinated with the singing; 32:39, narrative in recited vaihoho (male speaker), concerning a hunter named Mateus; 36:24, men singing vaihoho, gongs and drums in background; 43:00, gongs and drums, no singing--presumably for teberai.
- Archivist's Original Title
- Original description
- Time duration
- Recording date of the original material
- Acquisition Date
- Population
- Place of the cultural origin
- Country Name
- Recording place
- Resource Language
- Comment
- Archivist Category
- Recording context
- Instrument, Original Archivist Data
- Collector
- Name of original Collection
- Collection source citation
- Related material
- History of ownership
- Holding Institution of Original Materials
- Licensing Institution
- Accessing Institutions
- Copyright Notice
- Physical format
- Preservation State of Physical Object
- Original item number
- SEAH Identifier
-
fr
Vaihoho chanté (duos d'hommes et de femmes); Récit en couplets vaihoho parlés; Vaihoho chanté (hommes); Gongs et tambours, sans chant.
-
en
Sung vaihoho (men's & women's duos); Narrative in spoken vaihoho couplets; Sung vaihoho (men); Gongs and drums, without singing.
-
en
Field recordings from East-Timor (Timor-Leste) in 1966 made by the linguist Henri Campagnolo and the ethnologist Maria-Olimpia Lameiras-Campagnolo (various populations including the Fataluku). Vaihoho (male & female duos in alternation), with gongs and drums in background, not coodrdinated with the singing; 32:39, narrative in recited vaihoho (male speaker), concerning a hunter named Mateus; 36:24, men singing vaihoho, gongs and drums in background; 43:00, gongs and drums, no singing--presumably for teberai.
-
en
00:48:29
-
en
1966
-
en
1971
-
en
Fataluku
-
en
Vailana, Lore 1, Lautem
-
en
Fataluku
-
en
«Plusieurs chants diaphoniques; fond musical par un ensemble de gongs et de tambour.» (Cf. Fiche papier)
-
en
Spoken voice
-
en
Field recording
-
en
Singing voice: alternating duos of men and women; Struck drum; Gongs (series)
-
en
Timor Oriental, populations Fataluku et autres, H. Campagnolo et M.-O. Lameiras-Campagnolo, 1972
-
en
Recording archived at Musée de l'Homme, Paris, in 1971.
-
For any use, please contact the CREM-LESC (CNRS, Nanterre University, France): see information at https://archives.crem-cnrs.fr
-
en
Magnetic tape mono
-
en
Original magnetic tape, diam : 13 cm, 1/2 track
-
en
SEAH_CNRSMH_I_1971_028_002_01
-
en
CNRSMH_I_1971_028_002_01
- Media