Chants des jeunes des villages de Jayo et de Jiranomeylek - chants d'enfants et d'adolescents - chants amis, chants chinois, chants japonais, CD11.

Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972..
Edited Title
en ayani - anood no kanakan - anood so cinon no mavakes - ayani (vavagot) -
Archivist's Original Title
fr Chants des jeunes des villages de Jayo et de Jiranomeylek - chants d'enfants et d'adolescents - chants amis, chants chinois, chants japonais, CD11.
en Songs of young people from the villages of Jayo and Jiranomeylek - songs of children and teenagers - friendly songs, Chinese songs, Japanese songs, CD11.
Original description
en Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972..
Time duration
en 00:48:04
Recording date of the original material
en 1972
Acquisition Date
en 2012
Population
en Yami
Place of the cultural origin
Country Name
Recording place
en Jayo, Jiranomeylek, Jiraraley; Lan Yu Island,
Resource Language
en Yami (Tao)
Comment
en Protected by copyright and/or related rights. InCopyright and/or related rights. URI:https://rightsstatements.org/page/InC/1.0/ For more information on the rights, please see the corpus record:https://archives.crem-cnrs.fr/archives/corpus/CNRSMH_Arnaud_001/
Archivist Category
en Music (Vocal)
Recording context
en Field recording
Collector
Name of original Collection
en Taiwan (Lan Yu), population Yami (actuels Tao), V. Arnaud, 1971-1972.
History of ownership
en Recordings digitized by R. Saint Estève, archived at CREM (CNRS) between 2012 and 2020, indexation and annotation by V. Arnaud.
Holding Institution of Original Materials
Copyright Information
en CC-BY-NC
Physical format
en Magnetic tape
Preservation State of Physical Object
en UHER magnétophone
Original item number
en CNRSMH_I_2012_010_003_003
SEAH Identifier
en SEAH_CNRSMH_I_2012_010_003_003
Media