Battages du millet - et Grand chant des battages rituels du millet à Jayo (24 juin) - Battages rituels du millet à Jimowrod (27 juin 1971) - chant des semailles du millet (déc. 1971) - Appel rituel des poissons volants à Jivalino (févr 1972) - CD10

Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972..
Edited Title
en Meyvaci so kadai Jayo - Meyvaci no kadai Jayo a anoanood - Meyvaci so kadai Jimowrod - Anood no manokos so kadai - Meyvanoa no anoanood Jivalino - Si-Rapongan - Ayani no malavayo a tao Jayo kano Jiraraley -
Archivist's Original Title
fr Battages du millet - et Grand chant des battages rituels du millet à Jayo (24 juin) - Battages rituels du millet à Jimowrod (27 juin 1971) - chant des semailles du millet (déc. 1971) - Appel rituel des poissons volants à Jivalino (févr 1972) - CD10
en Threshing of millet - and Great song of ritual threshing of millet in Jayo (June 24) - Ritual threshing of millet in Jimowrod (June 27, 1971) - song of millet sowing (Dec. 1971) - Ritual call of flying fish in Jivalino ( Feb 1972) - CD10
Original description
en Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1971-1972..
SEA Annotations
fr As part of botanical research for the Paris Natural History Museum. Millet threshing ritual in the villages of Jayo and Jimowrod (June 24 and 27, 1971) Millet sowing song (December 1971) Explanations from Si-Rapongan (Jiraraley) on the calendar of millet cultivation and that of fishing. Ritual of calling flying fish on the port in the village of Jivalino (End of February 1972). Song of millet from the Des-Cocotiers lineage (sira Do-Nioy) of Si-Rapongan - Jiraraley. Yami, friend, Chinese and Japanese songs of the young people and children of Jayo and Jiraraley.
en As part of botanical research for the Paris Natural History Museum. Millet threshing ritual in the villages of Jayo and Jimowrod (June 24 and 27, 1971) Millet sowing song (December 1971) Explanations from Si-Rapongan (Jiraraley) on the calendar of millet cultivation and that of fishing. Ritual of calling flying fish on the port in the village of Jivalino (End of February 1972). Song of millet from the Des-Cocotiers lineage (sira Do-Nioy) of Si-Rapongan - Jiraraley. Yami, friend, Chinese and Japanese songs of the young people and children of Jayo and Jiraraley.
Time duration
en 01:04:32
Recording date of the original material
en 1971
Acquisition Date
en 2012
Population
en Yami
Place of the cultural origin
Country Name
Recording place
en Jayo, Jimowrod, Jivalino, Jiraraley; Lan Yu Island
Resource Language
en Yami (Tao)
Comment
en Protected by copyright and/or related rights. InCopyright and/or related rights. URI:https://rightsstatements.org/page/InC/1.0/ For more information on the rights, please see the corpus record:https://archives.crem-cnrs.fr/archives/corpus/CNRSMH_Arnaud_001/
Archivist Category
en Music (Vocal)
Recording context
en Field recording
Collector
Name of original Collection
en Taiwan (Lan Yu), population Yami (actuels Tao), V. Arnaud, 1971-1972.
History of ownership
en Recordings digitized by R. Saint Estève, archived at CREM (CNRS) between 2012 and 2020, indexation and annotation by V. Arnaud.
Holding Institution of Original Materials
Copyright Information
en CC-BY-NC
Physical format
en Magnetic tape
Preservation State of Physical Object
en UHER magnétophone
Original item number
en CNRSMH_I_2012_010_003_001
SEAH Identifier
en SEAH_CNRSMH_I_2012_010_003_001
Media