Chants anood de la mère défunte de Sian-Parokso : chant de l'île, chants rituels de danse de maison, chant de Si-Rapongan - chants (kariag) accompagnés de battements des mains le soir dans l'atelier de Si-Rapongan

Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1974.
Archivist's Original Title
fr Chants anood de la mère défunte de Sian-Parokso : chant de l'île, chants rituels de danse de maison, chant de Si-Rapongan - chants (kariag) accompagnés de battements des mains le soir dans l'atelier de Si-Rapongan
en Anood songs of Sian-Parokso's deceased mother: island song, ritual house dance songs, Si-Rapongan song - songs (kariag) accompanied by hand clapping in the evening in Si-Rapongan's workshop
Original description
en Field recordings collected in Lan Yu Island (Taïwan), Yami population, by V. Arnaud in 1974.
Time duration
en 00:49:58
Recording date of the original material
en 1974
Acquisition Date
en 2012
Population
en Yami
Place of the cultural origin
Country Name
Recording place
en Jiraraley village; Lan Yu Island
Resource Language
en Yami (Tao)
Comment
en InCopyright and/or related rights. URI: https://rightsstatements.org/page/InC/1.0/
For more information on the rights, please see the corpus record : https://archives.crem-cnrs.fr/archives/corpus/CNRSMH_Arnaud_001/
Archivist Category
en Music (Vocal)
Recording context
en Field recording
Instrument, Original Archivist Data
en Voix chantée
Collector
Name of original Collection
en Taiwan (Lan Yu), population Yami (actuels Tao), V. Arnaud expedition, 1974.
History of ownership
en Recordings digitized by R. Saint Estève, archived at CREM (CNRS) between 2012 and 2020, indexation and annotation by V. Arnaud.
Holding Institution of Original Materials
Copyright Information
en CC-BY-NC
Physical format
en Magnetic tape
Preservation State of Physical Object
en UHER magnétophone
Original item number
en CNRSMH_I_2013_001_010_003
SEAH Identifier
en SEAH_CNRSMH_I_2013_001_010_003
Media