Skip to main content
Vailana
Village of Vailana, in suco Lore 1, Distrito Lautem
-
description
en
Village of Vailana, in suco Lore 1, Distrito Lautem
Linked resources
Items with "Place of the cultural origin: Vailana"
Title |
Class |
Chanson à plaisanterie portugaise, sans accompagnement (chanteur) |
CreativeWork
|
chant moderne en portugais, voix homme non accompagnée |
CreativeWork
|
chant moderne en portugais, voix homme non accompagnée |
CreativeWork
|
chant moderne en portugais, voix homme non accompagnée |
CreativeWork
|
chant moderne en portugais, voix homme non accompagnée |
CreativeWork
|
Chant solo masculin en langue makasae; Chant vaihoho (duos d'hommes). |
CreativeWork
|
Chant solo masculin en langue makasae. |
CreativeWork
|
Chant vaihoho (duos d'hommes et de femmes), avec des interludes joués à la trompette à conque (divers noms : puhu-puhu, hohol, olemakar). |
CreativeWork
|
Chant vaihoho (duos d'hommes et de femmes), soufflant également dans une trompette à coquille de conque. |
CreativeWork
|
Chant vaihoho (duos d'hommes et de femmes). Interludes joués à la trompette à conque. |
CreativeWork
|
Chant vaihoho (duos d'hommes); discours en portugais. |
CreativeWork
|
Chant vaihoho (duos d'hommes). |
CreativeWork
|
Chant vaihoho (duos d'hommes). |
CreativeWork
|
Chant vaihoho (duos d'hommes). |
CreativeWork
|
Chant vaihoho (duos d'hommes). |
CreativeWork
|
Chant vaihoho (duos d'hommes). |
CreativeWork
|
Chant vaihoho (duos féminins, masculins et mixtes). |
CreativeWork
|
Chant vaihoho (duos féminins), avec conque |
CreativeWork
|
Chant vaihoho (duos femmes). |
CreativeWork
|
Chant vaihoho (duos hommes et femmes), y compris quelques versets Sau |
CreativeWork
|
Conque (puhu-puhu) et chanson en portugais (chanteuse ?) |
CreativeWork
|
Conversation (homme, femme, enfant) |
CreativeWork
|
Conversation (hommes); Récit chanté vaihoho (appelé nenehapa) (duos d'hommes) |
CreativeWork
|
Conversation en fataluku |
CreativeWork
|
Conversation en fataluku |
CreativeWork
|