Deprecated: strpos(): Passing null to parameter #1 ($haystack) of type string is deprecated in /var/www/html/themes/BBCFoundation/view/omeka/site/item/show.phtml on line 31
Deprecated: strpos(): Passing null to parameter #1 ($haystack) of type string is deprecated in /var/www/html/themes/BBCFoundation/view/omeka/site/item/show.phtml on line 45
(Flores Lamatou) Berasi Pana Laran, Duet Pria, 2
Field recording collected by Dana Rappoport in Eastern Indonesia in 2006 and 2007
- Edited Title
- Archivist's Original Title
- Original description
- Time duration
- Recording date of the original material
- Acquisition Date
- Population
- Place of the cultural origin
- Country Name
- Recording place
- Resource Language
- Comment
- Archivist Category
- Recording context
- Instrument, Original Archivist Data
- Collector
- Name of original Collection
- Collection source citation
- History of ownership
- Holding Institution of Original Materials
- Licensing Institution
- Accessing Institutions
- Copyright Information
- Copyright Notice
- Physical format
- Preservation State of Physical Object
- Original item number
- SEAH Identifier
-
BERASI PANA LARAN
-
id
(Flores Lamatou) Berasi Pana Laran, Duet Pria, 2
-
en
(Flores Lamatou) Berasi Pana Laran, Road Song, 2
-
fr
(Flores Lamatou) Berasi Pana Laran, Chant De Route Berasi, 2
-
en
Field recording collected by Dana Rappoport in Eastern Indonesia in 2006 and 2007
-
id
Rekaman dibuat oleh Dana Rappoport di Indonesia Timur selama satu tahun (2006-2007)
-
fr
Enregistrements de Dana Rappoport dans l'Est indonésien durant un an (2006-2007)
-
00:01:49
-
2006-11-06
-
2007
-
Lamaholot
-
Flores, Riangkotek, Kec. Lewolema, Kabupaten Flores Timur
-
Lamaholot
-
en
The singers go to a birth ritual - a ritual to release the newborn from seclusion (lodon ana' "to drop the child"). This ritual is unique to the Liwun clan. The singers from the village of Lamatou are invited by the Liwun family living in Riang Kotek, 2 or 3 km away. They come by foot. When they arrive, they sing these Berasi songs, road songs. Nagra + senheiser capsule (hence noises in places) saturation in places.
-
fr
Les chanteurs se rendent à un rituel de naissance - rituel de sortie de séclusion du nouveau né (lodon ana' « faire tomber l'enfant »). Ce rituel est propre au clan Liwun. Les chanteurs du village de Lamatou sont invités par la famille Liwun habitant à Riang Kotek, à 2 ou 3 km de là. Ils viennent à pied. En arrivant, ils chantent ces chants berasi, chants de route.
-
id
Para penyanyi ikut ambil bagian dalam ritual kelahiran - sebuah ritual untuk mengeluarkan anak yang baru lahir dari tempat pengasingan (lodon ana' “menurunkan anak”). Ritual ini khusus untuk suku Liwun. Para penyanyi dari desa Lamatou diundang oleh keluarga Liwun yang tinggal di Riang Kotek, yang berjarak 2 atau 3 km. Mereka datang dengan berjalan kaki. Ketika mereka tiba, mereka menyanyikan lagu-lagu Berasi, lagu-lagu jalan.
-
en
Music (Vocal)
-
en
Field recording
-
Voice - singing: male
-
Indonesia : East Flores, Solor, Adonara, Lembata Islands, 2006-2007.
-
Sound recording archived at Musée de l'Homme in 2007 by D. Rappoport
-
For any use, please contact the CREM-LESC (CNRS, Nanterre University, France): see information at https://archives.crem-cnrs.fr
-
en
Digital file
-
original
-
CNRSMH_I_2007_006_001_280
-
SEAH_CNRSMH_I_2007_006_001_280
- Item sets
Linked resources
Title | Class |
---|---|
![]() |
AudioObject |