Deprecated: strpos(): Passing null to parameter #1 ($haystack) of type string is deprecated in /var/www/html/themes/BBCFoundation/view/omeka/site/item/show.phtml on line 31

Deprecated: strpos(): Passing null to parameter #1 ($haystack) of type string is deprecated in /var/www/html/themes/BBCFoundation/view/omeka/site/item/show.phtml on line 45

(Flores Boru Kedang) Aon Ane, Duet Wanita, Nina Bobo

Field recording collected by Dana Rappoport in Eastern Indonesia in 2006 and 2007
Edited Title
Aon Ane
Archivist's Original Title
id (Flores Boru Kedang) Aon Ane, Duet Wanita, Nina Bobo
en (Flores Boru Kedang) Aon Ane, Women Duet, Lullaby
fr (Flores Boru Kedang) Aon Ane, Duo de femmes, Berceuse
Original description
en Field recording collected by Dana Rappoport in Eastern Indonesia in 2006 and 2007
id Rekaman dibuat oleh Dana Rappoport di Indonesia Timur selama satu tahun (2006-2007)
fr Enregistrements de Dana Rappoport dans l'Est indonésien durant un an (2006-2007)
Time duration
00:05:10
Recording date of the original material
2007-05-13
Acquisition Date
2007
Population
Sikka
Place of the cultural origin
Country Name
Recording place
Flores, Boru Kedang, Kabupaten Flores Timur
Resource Language
Krowe (klowin)
Comment
en Recorded and filmed in a field at my request in the village. Dance to pound the rice. Alternated singing in duetting, in two voices, on the same melodic motif, in third. The sound recording is done with schoeps microphones outside the circle. Singing is folklorized, today. It is sung rather in the form of a lullaby today. Each woman holds a stick which she strikes on the ground on a wooden plate. Cassette films 18 and 19.
fr Enregistré et filmé dans un champ à la demande de l'ethnomusicologue, dans le village. Danse pour piler le riz. Duos vocaux alterné sur un même motif mélodique, à la tierce. La prise de son est faite avec des micros schoeps en dehors de la ronde . Le chant est aujourd'hui folklorisé. Il est chanté plutôt en forme de berceuse aujourd'hui. Chaque femme tient un baton qu'elle frappe au sol sur une plaque de bois. Films cassette 18 et 19.
id Direkam dan difilmkan di sebuah ladang di desa atas permintaan etnomusikolog. Tarian menumbuk padi. Duet vokal bergantian dengan motif melodi yang sama, dalam tiga bagian. Perekaman suara dilakukan dengan mikrofon schoeps di luar putaran. Saat ini lagu ini menjadi cerita rakyat. Saat ini, lagu ini dinyanyikan lebih seperti lagu pengantar tidur. Setiap wanita memegang tongkat yang dipukulkan ke tanah ke piring kayu. Kaset film 18 dan 19.
Tags, Keywords
Agriculture
Out of context
Archivist Category
en Music (Vocal)
Instrument, Original Archivist Data
en Women's chorus (6 singers) , pounding full-body idiophone (6)
fr Choeur de femmes (6 chanteuses), idiophones à corps plein pilonnant (6)
Collector
Name of original Collection
Indonesia : East Flores, Solor, Adonara, Lembata Islands, 2006-2007.
History of ownership
Sound recording archived at Musée de l'Homme in 2007 by D. Rappoport
Holding Institution of Original Materials
Copyright Notice
For any use, please contact the CREM-LESC (CNRS, Nanterre University, France): see information at https://archives.crem-cnrs.fr
Physical format
en Digital file
Preservation State of Physical Object
original
Original item number
CNRSMH_I_2007_006_001_031
SEAH Identifier
SEAH_CNRSMH_I_2007_006_001_031

Linked resources

Media with "Omeka ID of related creative work: (Flores Boru Kedang) Aon Ane, Duet Wanita, Nina Bobo"
Title Class
https://archives.crem-cnrs.fr/archives/items/CNRSMH_I_2007_006_001_031 AudioObject