Sung stories: Hoè yang koe, Hoè yan tam bô mpông, Hoè yang tam bô, Ntong soh and Nim bôc

Item

Archivist's Original Title

en Sung stories: Hoè yang koe, Hoè yan tam bô mpông, Hoè yang tam bô, Ntong soh and Nim bôc
fr Récits chantés : Hoè yang koe, Hoè yan tam bô mpông, Hoè yang tam bô, Ntong soh et Nim bôc

Original description

en Field recording of music and oral traditions collected by the Reverend Father Marius Boutary in the central region of Viet Nam between 1958 and 1962, among the Cil and Laac populations.
fr Enregistrements sonores inédits de musiques et de traditions orales collectés par le révérend père Marius Boutary dans la région centrale du Viet Nam entre 1958 et 1962, auprès des populations Cil et Laac.

Time duration

en 00:03:09

MetadataURL

Recording date of the original material

en 1961

Acquisition Date

en 1973

Population

en Lac

Place of the cultural origin

Country Name

Recording place

en Central Viet Nam, Villages of Dong Trang and Dong-konoh

Resource Language

en Lạc

Performer/Speaker

en Ha Mbiêng; Ha'Leh; K'Suôc

Comment

en Original: RP Boutary. Diameter: 10 cm; recording speed: 4.75 cm/s; track 2; DT. This item does not appear in the documentation. (Cf.BM.73.2.39) Announcements in Laac language intersperse this item which consist of five pieces: Hoe yang koe: Hoè yang hiu and Hoè yang dos (continuation of the previous item) by Ha MBiêng, Hoe yan tam bo mpong by Ha'Leh, Hoe yang tam bo by Ha'Mbiêng, Ntong soh by K'Suôc and Nim boc by Ha'Ndong. Transcription of the texts: - Hoè yang hiu: “O yang yang hiu yang bon yang tokông,”]...[“Lô nha mo dih dul mo tô bar;” (Cf. Boutary-Vietnam: BM.73.2 31 to 40, file containing the texts: 39/2/K, p.1) - Hoè yang dos: “Khôt rokhôt mê yang hoi,”]...[“Chot nang sa e yang potao ndo yang hoi,” (Cf. Boutary-Vietnam: BM.73.2 31 to 40, file containing the texts: 39/2/K, p. 2); - Hoè yang tam bô mpông: “O dih lompà o yang me jà,”]...[“Pu kuang dam kah torlong,” (Cf. Boutary-Vietnam: BM.73.2 31 to 40, file containing the texts: 39 /2/L, p.1); - Hoè yang tam bô: “O to-a yang,”]...[“Kla sormañ bô dô sona to toi poner,” (Cf. Boutary-Vietnam: BM.73.2 31 to 40, file containing the texts: 39 /2/L, p.1); - Ntong soh: “O mol yo mol yo tet lot sa ba e mol ya,”]...[“An bic ma K’Ro du rongal drim.” (Cf. Boutary-Vietnam: BM.73.2 31 to 40, file containing the texts: 39/2/L, p.1); - Nim bôc: Miu li li jong broi phi làc,”]...[“Koe krong tono koe krong do lae.” (Cf. Boutary-Vietnam: BM.73.2 31 to 40, file containing the texts: 39/2/M, p.1).

Archivist Category

en Music (Vocal)

Recording context

en Field recording

Instrument, Original Archivist Data

en Singing voice: male solo

Collector

Name of original Collection

Collection source citation

Related material

en http://archives.crem-cnrs.fr/archives/collections/554/

Holding Institution of Original Materials

Licensing Institution

Accessing Institutions

Copyright Information

Public Domain

Copyright Notice

For any use, please contact the CREM-LESC (CNRS, Nanterre University, France): see information at https://archives.crem-cnrs.fr

Physical format

en Magnetic tape

Preservation State of Physical Object

en Original tape, low speed

Original item number

en CNRSMH_I_1973_002_039_13

SEAH Identifier

en SEAH_CNRSMH_I_1973_002_039_13

Provenance

en Recorded archived by Marius Boutary at Musée de l'Homme, Paris.
CNRSMH_I_1973_002_039_13