Taba' Mambaris then Pasiap, the evening of the wedding

Item

Archivist's Original Title

en Taba' Mambaris then Pasiap, the evening of the wedding
fr Taba' Mambaris puis Pasiap, le soir du mariage, frappe pour donner à boire aux invités
id Taba' Mambaris lalu Pasiap, malam pernikahan

Original description

en Field recordings made in West Kalimantan, Indonesia, in 1997 by D. Rappoport :Dayak, Iban, Kayan populations. composition:
- panyarai, hand-held gong, without bulb
- babandi (3)
- galentang, set of gongs placed on a frame.

Shouts of a young person on the megaphone: e ia e ia
The panyarai is used when giving drinks to guests
fr Enregistrements sonores inédits réalisés en Indonésie (West Kalimantan) en 1997 par Dana Rappoport, auprès des populations Dayak Taman, Iban, Kayan Mendalam. =M283- panyarai, gong tenu à la main, sans bulbe
- babandi (3)
- galentang, jeu de gongs posés sur cadre.

Cris d'un jeune au mégaphone: e ia e ia
Le panyarai est utilisé lors du don de boisson aux invités
id Rekaman dibuat di Indonesia (Kalimantan Barat) pada tahun 1997 oleh Dana Rappoport, dalam masyarakat Mendalam Dayak Taman, Iban, Kayan. - panyarai, gong genggam, tanpa bohlam
- babandi (3)
- galentang, seperangkat gong yang diletakkan pada bingkai.

Teriakan anak muda di megafon: e ia e ia
Panyarai digunakan saat memberikan minuman kepada tamu

SEA Annotations

en Wedding ritual. First day: arrival of the groom's family at the bride's family.

Evening in the longhouse. The young people force the guests to drink alcohol, around 8 p.m.

In the evening, after the meal, begins the rite of giving food and drink, to music. The male guests, seated in the long gallery in order of age, are obliged to accept alcohol offered by the young male guests. Then the female hosts, in traditional dress, in line, offer cakes to the men. The offer, once again, is an obligation: they insert the cake directly into their mouths. The rite is called pasiap. It is a mark of recognition and honor to feed your guest by inserting the food into their mouth.

Time duration

en 00:03:52

MetadataURL

Recording date of the original material

en 1997-07-29

Acquisition Date

en 2011

Population

en Dayak Taman

Place of the cultural origin

Country Name

Recording place

en Kampung Sayut, kecamatan Putussibau, kabupaten Kapuas ulu, Kalimantan

Resource Language

en Taman

Archivist Category

en Music (Vocal)

Recording context

English Field recording

Collector

Name of original Collection

en Indonesia: West Kalimantan, 1997, D. Rappoport

Collection source citation

Related material

External reference

en Cf
- RappoportPercussions des Taman, in revue Percussions, n° 59, vol IX/5, 1998.

History of ownership

en Archived at CREM, CNRS in 2011 by D. Rappoport

Holding Institution of Original Materials

Licensing Institution

Accessing Institutions

Copyright Information

en CC BY-NC-ND

Physical format

English Digital Audio Tape

Preservation State of Physical Object

en original

Original item number

en CNRSMH_I_2011_016_002_11

SEAH Identifier

en SEAH_CNRSMH_I_2011_016_002_11
CNRSMH_I_2011_016_002_11