Centre de Recherche en Ethnomusicologie (LESC, CNRS)

Item

name

Centre de Recherche en Ethnomusicologie (LESC, CNRS)

alternateName

CREM-LESC, UMR 7186, CNRS, Paris- Nanterre University

location

Université Paris-Nanterre, 92000 Nanterre, France

title

Centre de Recherche en Ethnomusicologie

url

countryOfOrigin

France
Logo CREM, LESC, France

Linked resources

Filter by property

contactPoint
Title Alternate label Class
Chants des jeunes des villages de Jayo et de Jiranomeylek - chants d'enfants et d'adolescents - chants amis, chants chinois, chants japonais, CD11. Accessing Institutions CreativeWork
Chants d'amour (mapalaevek), longs chants (anood) - récits de Sian-Parokso - de Sinan-Tarariw : la plante (vararing) et les voleurs, le requin et la jeune fille, l'igname-aigle, l'enfant et son crabe. CD12 Accessing Institutions CreativeWork
Récit "les deux soleils" de Sinan-Tarariw, Chant du feu des anito, chants anood de Sinan-Tarariw et de Siapen-Nogan, chant de la maison, de l'atelier, Récit de l'ancêtre Défunt-Lapiot. CD13. Accessing Institutions CreativeWork
Récit de Sian-Parokso : "La grande pirogue des "morts errants" (anito)" - mythes d'origine du feu et des rites de mise à l'eau des bateaux - "le partage des eaux" - CD14. Accessing Institutions CreativeWork
CD15 - Histoire de l'aigle géant de Sian-Parokso et traduction en chinois de Sian-Tayza - Histoire de l'enfant de Jimasik persécuté par sa belle-mère - Du sel donné à manger à son épouse à titre d'épreuve - berceuses - Histoire des divinités Tazak Accessing Institutions CreativeWork
Chants des femmes : Chants d'amour (mapalaevek - milolay), chants des jeunes (ayani), longs chants (anood), paroles de mères à leurs enfants, chant de deux femmes ensemble, chants japonais, chants chinois. CD16. Accessing Institutions CreativeWork
Chants des jeunes (ayani) - chants d'amour (mapalaevek), chant sacré (raod) de culture du millet, calendrier de culture du millet et de pêche, histoire de l'origine des poissons volants (Jimowrod, Jayo), informations en chinois. CD17. Accessing Institutions CreativeWork
Informations diverses en chinois sur les rituels, la pêche, les poissons volants - Histoire de l'origine des poissons volants en chinois. Siaman-Javokahan (Jayo). Siaman-Pazpamen (Jimowrod) - Chant des poissons volants - CD18. Accessing Institutions CreativeWork
K7-1972-1A - Battages du millet - Chant sacré du groupe de culture de millet du village de Jayo Accessing Institutions CreativeWork
K7-1972-1B - Longs chants de pêche des dorades coryphènes - de bataille entre Hommes De-L'île et Hommes d'Outremer - de Si-Rapongan - Chant des petits poissons sauteurs du récif de Si-Ngarapad - Chant de construction de maison - Chants d'enfants Accessing Institutions CreativeWork
Chant des semeurs de millet (anood no mangoma so kadai) ; Rituel de la moisson du millet par un groupe de femmes Paiwan Accessing Institutions CreativeWork
Sinan-Tazaziw Accessing Institutions CreativeWork
Siapen-Kotan ; Do-Kakamaligan Accessing Institutions CreativeWork
Siapen-Jiabag Accessing Institutions CreativeWork
Siapen-Jiabag Accessing Institutions CreativeWork
Singing : vaihoho (male duo) ; Speech ; Tetun-Portuguese-Fataluku vocabulary. Accessing Institutions CreativeWork
Spoken narration ; Spoken vaihoho texts ; Speech ; Vaihoho singing (male, female, and mixed duos). Accessing Institutions CreativeWork
Pronunciation of Fataluku vocabulary ; Singing (male duo). Genres: vaihoho, sau, selele, to leu, ete seile, nene hapa (solo), oron ale tafa ; More pronunciation of vocabulary. Accessing Institutions CreativeWork
Tetun-Portuguese-Fataluku vocabulary. No singing. Accessing Institutions CreativeWork
Conversation. / Wedding chant ; Singing : selele, vaihoho (male & female duos, also children's duos). Accessing Institutions CreativeWork
Singing : vaihoho (male & female duos) ; Conversation. Accessing Institutions CreativeWork
Singing (male duo): vaihoho, rata vaihoho ; Children's wedding chant & vaihoho (female duos) ; Conversation. Accessing Institutions CreativeWork
Talk ; Singing : vaihoho & rata vaihoho (narrative) (female duos). Accessing Institutions CreativeWork
Part of wedding ceremony ; Women's talk ; Singing : vaihoho & rata vaihoho (male & female duos). Accessing Institutions CreativeWork
Talk ; Singing : vaihoho (women's duets) ; Talk with occasional wedding chant. Accessing Institutions CreativeWork